Ermëzi: Dallime mes rishikimesh
[Redaktim i kontrolluar] | [Redaktim i kontrolluar] |
Content deleted Content added
No edit summary |
Marbott (diskuto | kontribute) rregullim i sintaksës |
||
Rreshti 9:
|Stema_gjerësia =
|Pamje = <!--Pa ''Skeda:'' në fillim-->
|Përshkrimi i pamjes =
<!--Administrimi territorial-->
Rreshti 55:
== Gjeografia ==
Nga veriu fshati Ermëz kufizohet me Frëngovën e Kalishti, nga jugu me Rodohozhdën, nga lindja me Liqenin të Ohrit dhe nga perëndimi me fshatin Rrajcë i Shqiperisë. Emri maqedonas i fshatit: ''Mali Vlaj'' e merr emrin nga fjala sllavisht ''Vlah'' për popullin latinishtfolës të Ballkanit, qe quhen vllehë. Në kohën mesjetare, vendbanimi ishte quajtur në të dhënat adminstrative serbe të Dushanit me emrin ''Фроугови Власи/Frougovi Vlasi'' dhe në kodeksin e tjera kishtare, si ''Власци/Vlasci'' dhe ''Влашци/Vlašci''.<ref>Pianka Włodzimierz (1970). ''Toponomastikata na Ohridsko-Prespanskiot bazen''. Institut za makedonski jazik "Krste Misirkov". f. 70.</ref> Kjo toponim mesjetare i fshatit ''Vlasi'', ishte i përbërë nga fjala sllave ''Vlašci'' (nga fjala ''vlah'' dhe prapashtesa sllavisht ''ci'') që shënonte 'banorë vllehe të fshatit'.<ref>Włodzimierz. ''Toponomastikata''. 1970. f. 70. "''Влашци'' означувало 'жители на с. Власи' (*''Vlaxьci''), додекаодликот ''Власци'' има ''с'' или по пат на асимилација до ''ц'', или пак по аналогија до ''Власи''".</ref> Pas kohë, tingulli ''c'' u bë në ''s'' dhe toponimi i fshatit u bë ''Vlasi''.<ref name="Włodzimierz. 1970">Włodzimierz. ''Toponomastikata''. 1970. f. 70.</ref> Kurse forma ''Vlaj'' është një shumës kallëzore i vjetër, i cili ka pësuar një transformim gjuhësor nga ''Vlaxy'' > ''Vlaxi'' > ''Vlai'' > ''Vlaj''.<ref>Włodzimierz. ''Toponomastikata''. 1970. f. 70. "Формата ''Влај'' е стар акузатив во множина, (*''Vlaxy'' > ''Vlaxi'' > ''Vlai'' > ''Vlaj'').</ref> Kurse fjala 'i vogël' (ose ''mali'' në sllavisht për këtë fshat), është përdorur zakonisht, nëse por të ekziston një opozitë në një tjetër vendbanim më të madhe.<ref
Ndërsa në gjuhën shqipe, fshati është i njohur si ''Ermëz''<ref>Kaim Murtishi (2001). ''Ladorishti: histori dhe tradita''. Asdreni. f. 47.</ref> apo edhe si ''Ërmas'' nëpër fshatrat përreth të Strugës.<ref
== Demografia ==
Është fshat i vogël përnga numri i banorëve, 71 sipas vitit 2002 të gjithë janë Maqedonas.<ref name="stat">[http://www.stat.gov.mk/Publikacii/knigaX.pdf Regjistrimi Kombëtar i Maqedonisë, 2002 (sipas etnitetit, gjinisë, përkatësisë fetare, dhe gjuhës)] {{mk}} {{en}}</ref>
<!-- == Ekonomia == -->
<!-- == Kultura == -->
<!-- == Historia == -->
<!-- == Shih edhe == -->
Rreshti 76:
{{MKD-gjeo-cung}}
[[Kategoria:Fshatra në komunën e Strugës]] ▼
[[Kategoria:Fshatra në Ish Republika Jugosllave e Maqedonisë]]▼
{{Komuna e Strugës}}
▲[[Kategoria:Fshatra në Ish Republika Jugosllave e Maqedonisë]]
|