[Redaktim i kontrolluar][Redaktim i kontrolluar]
Content deleted Content added
Hatake (diskuto | kontribute)
No edit summary
Rreshti 15:
 
== Jetëshkrimi ==
Gjyshi i Zef Jubanit, Ilia ikën nga vëndlindja e tij [[Abat]] i [[Dukagjini]]t në mbarim të shek. XVIII kur [[Mahmud Bushati|Karamahmud Pashë Bushatlliu]] deshti t'i dalë dore Sulltanit, lidhi besë me [[Dukagjini|Dukagjinin]], ndoshta me kompetenca të bylykbashit. Më [[1787]], ndihmoi Ahmet Pashë Bushatlliun kundër trupave Turke, duke i ndjekë deri matanë [[Lumi i Matit|lumit Mat]] ([[1786]]?). Për këtë shërbim ndaj Oxhakut të Bushatllinjëve, Veziri i dhuroi pasuri e çifligje, iu kënduan këngë në vargjet e të cilave gjejmë «''gjak e soj të Skanderbegut''»<ref>[[Kasem Taipi|Taipi K]]., "Zana popullore" v.I, Shkodër: Shtypshkronja «Ora e Shkodrës» 1933, fq. 31-33.</ref>
Ilia kishte tre djem, Gjinin, Prenken (ose Prêçin), dhe Ndoka. N'artikullin «Kujtime të Zef Ndokilís» (Zef Jubani) nga «Brezi i ri», Ersekë<ref>Botuar n'organin «Gazeta shqiptare» nr.195 f.1 Bari, 12.XII.1929</ref> lexohet «''të parët e tij rridhshin nga Lotajt e [[Shala|Shalës]] së [[Dukagjini]]t, dhe konkretisht nga Lotajt e [[Abat]]it (Milotaj), kur ramë në Babë të Zadrimës e Juban të Shkodrës, nga ku prej aty muermori llagapin (Jubani). Gjenealogjia e tij dhe e familjes fillon me fitimin e luftës kundër Ali Serdarit, në kohë të Ahmet Pashës, prej asaj cilës datëdate Milotajt (Lotaj) u quejtënquajtën Iliaj, emënemërsodedhe sot e mbajnë nëka katundinfshati Juban, por që më 1918, u ndamë me leçitje në kishë në dy degë: Gjergji dhe Ndokilijaj''».
 
I biri i Ndok Ilisë, dhe i një gruaje nga [[Malta]] të quajtur Korina, u shkollua në vendlindje (1825-1829) ndër shkollat e mbajtura nga familjet reshpere, si shkolla e [[Gegë Kodheli]]t, [[Gjon Shkrumi]]t, [[Zef Kamsi]]t, [[Jak Kraja|Jak Krajës]], etj. I ati i Zefit, Ndok Ilia qe dërguar në shërbime zyrtare preprej anës së Vezirit të Shkodres, Mustafa Pashës, herë në Vjenë, herë në Serbi, herë në Trieste etj, visenë vendejashtmehuaja. Meqenëse dajat i kishte në Maltë, qe dërguar për studime atje, ku kreupërfundoi shkollën e mesme tregtare (1830-1838). Gjatë studimeve mësoi italishten, frëngjishten, anglishten. Zefi me kohë, ra në kontakte tregtare me Anglezë dhe Italianë, i ndikuar nga idetë e kohës, nisen t'i ngjallen ndjenjat patriotike që me kohën ia forcuan dashurinë për vendin e dëshirën për lirinë e atdheut nga zgjedha e huaj. Mbasi iu vra i ati me 1840, Zefi në 1841 u kthye në atdhe dhe në Shkodër qe ngarkuar me dëtyra të ndryshme nga ana e qeverisë. Zuri vend në zyrën postare që çdo 10 ditë dërgonte një njeri të besuar me letra dhe parelekë për në Smilova Uglica, që ishte pika e kufirit mes Perandorisë Austriake e asaj Otomane, në rrethinat e Kotorrit. Prej ku merrte dorëzim postën tregtare drejtuar Shqipërisë nga qytetet austriake e italiane të Adriatikut Qednror e Verior. Përkrahë [[Hamza Kazazi|Hamz Kazazin]] në rrafshimin e seminarit jezuit t'etënve italianë, në Shkodër.<ref>Arkivi Qendror Historik, Fondi i Arqipeshkvisë së Shkodrë nr.8/68 Relacion i Ipeshkvit të Shkodrës dërgue kardinal G. Fransonit të Propaganda Fidae 29.VII.1851. Shkëputë nga monografia e Jup Kastratit: Zef Jubani, jeta dhe vepra, Tiranë 1987</ref> Më 1847 ngarkohet me ble 100 barrë drithë në tregjet e Tiranës, Kavajës e Durrësit me rastin e një zie buke në Shkodër.<ref>Dafrende-i bujrulldi, turqisht, 13 maj 1265 hixhri (1847)</ref> Më vonë qe ngarkuar me dëtyrën e krye-intendentit të nozullimeve të Rumelisë deri në Edrene. Për njohuritë e tij tregtare, Porta e Lartë i dha fuqi të pakufshme në kohë lufte. Në vitin 1848 Zef Jubani hyni në shërbim të konsullatës franceze. Konsulli Hecquard e kishte Zefin në patronazh. Të cilin Zefi e ndihmoi me materiale për vëllimin e tij «Historire et descripttion de la Haute Albanie ou Guégarie» Paris 1858. Ngaqë Zefi qysh me 1850, bashkë me mikun e vet shkodran, Halil Koplikun kishte nisë me mbledhë folklorin nga hinterlandi. Zefi do shkruajnë «''zoti Hekard e përshkroi Shqipninë e Veriut mbi gjurmët e veprës sime të pabotueme, e futi mbrendë disa kangë, që ia dhashë hua për nder, vetëm në përkthimin italisht. Tekstin shqip e rueja me zili për veprën time, që mendojshe ta botoj''»<ref>Giuseppe Jubani «Raccolta di canti e rapsodie di poemi albanesi» Trieste, 1871 f.4</ref>
Duhet të konsiderohet ndër të parët pararëndës të Rilindjes, personalitet i kulturuar dhe i pajisur me ide patriotike e përparimtare. Qe kurdoherë një kundërshtarë i klerit katolik të huaj.
Që më atë kohë ai e kishte psikologjisë mirë popullin e Shkodres. Veprimtaria patriotike e tij nuk përkonte me mendësinë e shtresës feudale, prandaj përbuzej; veprat e tij për shumë kohë mbeten në heshtje, kontributi i tij në lamën historike, folklorike e letrare u vlerësuan me rezerva në presionin e disa qarqeve konservatore e antikombëtare.<ref>"Shkodra dhe motet" nga [[Hamdi Bushati]], vëllimi I, faqja 571-572</ref>