[Redaktim i kontrolluar][Redaktim i kontrolluar]
Content deleted Content added
No edit summary
v rregullime të tekstit duke përdorur AWB
Rreshti 1:
Një pidgin<ref>Muysken, Pieter; Smith, Norval (2008). [http://semantics.uchicago.edu/kennedy/classes/sum07/myths/creoles.pdf "The study of pidgin and creole languages"] (PDF). In Arends, Jacques; Muijsken, Pieter; Smith, Norval. ''Pidgins and Creoles: An Introduction''. John Benjamins. pp. 3–14.</ref><ref>Özüorçun, Fatma (2014). [http://euljss.eul.edu.tr/euljss/si526.pdf "Language varieties: Pidgins and creoles"] (PDF).</ref><ref>Bickerton, Derek (1976). "Pidgin and creole studies". Annual Review of Anthropology. 5: 169–93. JSTOR 2949309. doi:10.1146/annurev.an.05.100176.001125.</ref> / pɪdʒɪn /, ose gjuha pidgin, është një mjet komunikimi i thjeshtuar në mënyrë gramatikore që zhvillohet ndërmjet dy ose më shumë grupeve që nuk kanë një gjuhë të përbashkët: zakonisht, një përzierje e gjuhëve të thjeshtuara përfshinte një gjuhë primare të thjeshtuar me elementë të tjerë të gjuhëve. Ajo është më së shpeshti e përdorur në situata të tilla si tregtia, ose ku të dy grupet flasin gjuhë të ndryshme nga gjuha e vendit ku banojnë (por ku nuk ka gjuhë të përbashkët midis grupeve). Në thelb, një pidgin është një mjet i thjeshtuar i komunikimit gjuhësor, pasi është ndërtuar pa rënë dakord, ose nëpërmjet konventës, midis individëve ose grupeve të njerëzve. Një pidgin nuk është gjuha amtare e asnjë komuniteti të folurit, por është mësuar si gjuhë e dytë<ref>See Todd (1990:3)</ref><ref>See Thomason & Kaufman (1988:169)</ref>. Një pidgin mund të ndërtohet nga fjalët, tingujt ose gjuha e trupit nga shumë gjuhë dhe kultura të tjera. Ata u lejojnë njerëzve që nuk kanë gjuhë të përbashkët për të komunikuar me njëri-tjetrin. Pidgins zakonisht kanë prestigj të ulët në lidhje me gjuhët e tjera.<ref>Bakker (1994:27)</ref>
 
Jo të gjitha format e thjeshtuara apo të "thyera" të një gjuhe janë pengesa. Secili pidgin ka normat e veta të përdorimit që duhet të mësohen për aftësi në pidgin.<ref>Bakker (1994:26)</ref>
Rreshti 32:
* kontakt të zgjatur dhe të rregullt ndërmjet komuniteteve të ndryshme gjuhësore
* një nevojë për të komunikuar mes tyre
 
* mungesa e (ose mungesa e aftësisë së përhapur në) një ndërlidhje të përhapur dhe të arritshme
Keith Whinnom (në Hymes (1971)) sugjeron që pidgins kanë nevojë për tre gjuhë për t'u formuar, me një (superstratin) që është qartë dominues mbi të tjerët.
Line 41 ⟶ 40:
 
== Burimet ==
 
[[Kategoria:Gjuhë]]