Diskutim:Kanuni: Dallime mes rishikimesh

Content deleted Content added
Sejko (diskuto | kontribute)
Sejko (diskuto | kontribute)
Rreshti 32:
:::{{@|Sejko}} jo, e ke gabim. Tek [http://www.bksh.al/gsdl/collect/revistaa/index/assoc/HASHad98.dir/doc.pdf Hylli i Dritës, 1943, 4-5] kemi [[Bernardin Palaj]]-in me '''''Doke e kanû në Dukagjin''''', ndërsa [[Marin Sirdani]] thotë: «Per Ilirët e motshem kanuni ishte nji gjâ shêjte, e jo veç kanuni por krejt gojëdhana, qi të parët i a lanë brêz mbas brêzit. Ligja e tyne âsht me punue njashtu si kanë punue të parët, per ket arsye '''doket''' e të parve Ilirasit i mbajshin si ligjë të vûme prej Zotit. Ky kanûn i jetës ilirjane i cili gjallnon edhe sod me dogem aqë të thellë nder votra të fiseve të maleve t' ona, si dikurë motit nder „Conventus IIlyrici“, kje arsyeja qi ndikimi i huej nuk mujti me dermue kuptimin e gurzuem në shpirtin e këtij populli per shekuj e shekuj djeri me sod.» [https://books.google.com/books?hl=it&id=SEBiDwAAQBAJ&dq=doket+kanun&q=doke#v=onepage&q=doket&f=false Në këtë burim] Galaty e përdor gjerësisht termin. Mos insisto, nuk do ta vazhdoj më këtë diskutim. – [[Përdoruesi:Βατο|Βατο]] ([[Përdoruesi diskutim:Βατο|diskutimet]]) 15 tetor 2019 12:15 (CEST)
::::{{@|Βατο}} si e paskam gabim kur une po te citoj fjaloret me radhe? Po ngaterron regjistrat serish mik, fjala patjeter qe ka ekzistuar, por po ta kishte ate '''valence''' qe ia mveshin me pas do ta kishim patur nder fjaloret para fushatave etnofolkloristike. As Sirdani e as Palaj nuk jane antropologe ne kuptimin bashkekohore te fjales, por thjesht ''folkloristë'', mbledhes folklori. Persiatje antropologjike te para te afirmuara dhe te cituara jane punimet e Hasluck dhe Valentinit, te cilet e referojne thjesht dhe qarte '''kanun''' dhe qe me pase shfaqen me radhe sipas gjeografise zbatuese '''zakon''', '''sharte''', '''venome''', '''adet'''. Galaty e jep qarte qe eshte bazuar te parathenia e Camajt e perkthimit te Fox-it, i cili ne vetvete eshte mbeshtetur tek Çabej, i cili po ne vetvete nuk e ka pohim te ngulmet siç e merr ti kallep nga en.wiki. Diskutimin do te te duhej nje kurs antropologjie per ta vazhduar, jo thjesht kap burimin dhe bej si te teket. Kam nevoje te me referosh ketu fushen e ekspertizes te Wickers qe i jep ate trajte perfundimtare fjalise qe ne fillim "Para përdorimit të fjalës Kanun përdorej fjala e vjetër Doke".--[[Përdoruesi:Sejko|Sejko]] ([[Përdoruesi diskutim:Sejko|diskutimet]]) 15 tetor 2019 18:21 (CEST)
{{quote|:[https://books.google.al/books?hl=it&id=SEBiDwAAQBAJ&dq=doket+kanun&q=doke&redir_esc=y#v=onepage&q=doket&f=false The colloquial Albanian term ''doke'', derived from ''dukem'', "to behave," was also employed to refer to customary law (Camaj 1989: xiii). Thus, ''doket'' were rules meant to determine (or regulate) individual relationships and measure behaviour.] Shqip: Skaji/termi bisedor shqip ''doke'', i ardhur nga ''dukem'', ''me u sjellë," gjithashtu përdorej për t'iu drejtuar ligjës zakonore (Camaj...). Kësajde, ''doket'' ishin rregulla që mëtonin të përcaktonin (apo rendonin) marrëdhëniet individuale dhe të matnin sjelljen.|Shih si antropologu qe na solle nuk e nderlexon si shenje barazimi doke dhe kanun}}.
: [https://www.google.al/search?tbm=bks&hl=it&q=doke+coutumes Ne frengjisht ''doke'' perkthet ''coutumes'', pra zakone]. Prandaj filologeve u duhet marre si filologji sugjerimi, jo si aksiome.--[[Përdoruesi:Sejko|Sejko]] ([[Përdoruesi diskutim:Sejko|diskutimet]]) 15 tetor 2019 18:4445 (CEST)
 
== Ënjtja ==
Return to "Kanuni" page.