[Redaktim i kontrolluar][redaktim i pashqyrtuar]
Content deleted Content added
Lidhje të jashtme të shpëtuara: 1 Lidhje të jashtme të etiketuara si të vdekura: 0) #IABot (v2.0
Rreshti 38:
I ati, Stilian Gjergj Noli, ishte psallt në kishën ortodokse të fshatit; e ëma, Marie Gollaqi, ishte shtëpiake. Theofani ishte i dyti ndër trembëdhjetë fëmijë, shtatë prej të cilëve vdiqën në foshnjëri. Familja rronte me tokat që kishte si pronë. Sa qe i mitur, Noli hoqi sëmundje të rënda, prandaj shkollën e nisi me vonesë. Në fshatin e lindjes kreu shkollimin fillor [[Gjuha greke|greqisht]] për gjashtë vjet, më tej prindët e dërguan në gjimnazin grek të [[Edirne|Edrenesë]], ku qëndroi katër vjet.<ref>{{Cite book|title=Jeta e Fan S. Nolit|last=Bala|first=Vehbi|authorlink=Vehbi Bala|publisher=Shtëpia Botuese e Librit Politik|year=1972|isbn=|location=Tiranë|pages=15-19|oclc=30964481|ref=harvnb}}</ref>
 
Më [[1900]] morivendosinisejshkonte në [[Greqia|Greqi]], por në [[Stambolli|Stamboll]] u sëmur, uqendroi kuruaatje dhepër nisit'u punëkuruar e njëpastaj ëmbëltorepunoi për ca kohë në një ëmbëltore. Vitin tjetër u nis për në [[Athina|Athinë]] dhe të njohurit e tij i gjetën vend si nëpunës në një shoqëri belge, e cila kishte konçensionin e tramvajeve me kuaj në qytet. U regjistrua në Fakultetin e Filozofisë në kryeqytetin grek. Më tej, meqë kishte prirje për aktor, punoi si kopist, sufler e aktor me një trupë teatri me të cilën u end nëpër Greqi për gati dy vjet.<ref>{{Harvnb|Bala|1972|pages=21-26}}.</ref> Gjatë endjeve me trupën shkroi dramën "''[[To ksipnima]]''" ("Zgjimi"), e cila u luajt nga trupa në [[Pirgos]] të [[Peloponezi]]t. Atë periudhë nisi të shkruante skeletin e dramës "Israelitë dhe filistinë". Në fillim të [[1903]] shkoi në [[Egjipti|Egjipt]], ku gjeti punë si mësues lëvizës greqishtes dhe po atë vit përktheu në greqisht traktatin e [[Sami Frashëri]]t "[[Shqipëria ç’ka qenë, ç’është e ç’do të bëhet]]". NdikohetPo ngaatje klimafilloi e veprimtarëvebjerë në kontakt me veprimtarët e [[Rilindja Kombëtare|Rilindjes Kombëtare]] atjenë koloninë shqiptare të Egjiptit, kundër të cilët [[Thanas Tashko]] dhe [[Jani Vruho]] e ndihmuan në botimin e përkthimit të Samiut, dhee po tejashtu e komunikimlidhën me [[Nikolla Naço|Nikolla Naçon]], [[Shahin Kolonja|Shahin Kolonjën]] e [[Kristo Luarasi|Kristo Luarasin]].<ref>{{Harvnb|Bala|1972|pages=29-34}}.</ref>
 
Pas tre vjetësh qëndrimi në Egjipt, në prill 1906 u nis për në Shtetet e Bashkuara, duke kaluar nga Napoli, dhe mbërriti në Nju Jork më 10 maj.<ref name=":0">{{cite book|url=https://books.google.com.au/books?hl=en&lr=&id=8QPWCgAAQBAJ&oi=fnd&pg=PR15&dq=The+Albanian+National+Awakening&ots=zGjQbVyql8&sig=xsmbL-yAAtc-ny3v0E4vN87JOBY&redir_esc=y#v=onepage&q=Noli&f=false|title=The Albanian national awakening|last=Skendi|first=Stavro|authorlink=Stavro Skëndi|publisher=Princeton University Press|year=1967|isbn=9781400847761|location=Princeton|pages=160, 162|ref=harv}}</ref> Pasi ndenji në Buffalo, ku punoi në një fabrikë të sharrës për tre muaj,<ref name=":1">{{Harvnb|Bala|1972|pages=41-42}}.</ref> Noli shkoi në Boston. GushtinNë gushtin e 1906po atij viti gjeti punë në [[Filadelfia]],<ref name=":1" /> por e la pasi [[Sotir Peci]] i ofroi të bënej sibëhej zv/redaktor i së përkohshmes “Kombi”.<ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=ox3Wx1Nl_2MC|title=Albanian literature: a short history|last=Elsie|first=Robert|author2=Centre for Albanian Studies|publisher=I.B.Tauris|year=2005|isbn=1-84511-031-5|pages=109}}</ref>
 
=== Incidenti i Hadsonit ===