[Redaktim i kontrolluar][Redaktim i kontrolluar]
Content deleted Content added
Lidhje të jashtme të shpëtuara: 0 Lidhje të jashtme të etiketuara si të vdekura: 1) #IABot (v2.0.1
Lidhje të jashtme të shpëtuara: 1 Lidhje të jashtme të etiketuara si të vdekura: 0) #IABot (v2.0.1
Rreshti 36:
 
=== Përkthime ===
Nga letërsia botërore ka përkthyer "Qivuret" e [[Ugo Foscolo]] më 1934, "Tregime mbi Leninin" 1946 dhe "Hënëzat e kuqe: tregime nga jeta e Leninit" 1960 nga Aleksandr Kononov, vëllimin "Poezi" të [[Nâzım Hikmet|Nazim Hikmet]] më 1957<ref>[[Biblioteka Kombëtare]] në fondin online me kërkimin "[http://bksh.al/adlib/scripts/wwwopac.exe?&DATABASE=catalo&OPAC_URL=/adlib/beginner/index_al.html&LANGUAGE=1&l1=Varfi,+Andrea&LIMIT=100 Andrea Varfi] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200123065618/http://bksh.al/adlib/scripts/wwwopac.exe?&DATABASE=catalo&OPAC_URL=%2Fadlib%2Fbeginner%2Findex_al.html&LANGUAGE=1&l1=Varfi%2C%2BAndrea&LIMIT=100 |date=23 janar 2020 }}", bksh.al.</ref>. Gjithashtu ka lënë përkthime të Alfierit, Maurizio Caprile, etj. Përktheu edhe përmbledhjen e vetme poetike të [[Pashko Vasa|Pashko Vasës]], "Rose e spine" nga italishtja, me titullin "Trëndafila dhe gjëmba".
 
=== Folklor ===