[Redaktim i kontrolluar][Redaktim i kontrolluar]
Content deleted Content added
Lidhje të jashtme të shpëtuara: 1 Lidhje të jashtme të etiketuara si të vdekura: 0) #IABot (v2.0
No edit summary
Rreshti 5:
 
== Prejardhja e fjalës ==
[[Skeda:Istanbul, Hagia Sophia, Allah.jpg|thumb|majtas|"Allah Jalla Jalaluhu" shkruar në një disk në xhaminë [[Ajasofja]], [[Stamboll]], [[Turqi]].]]
Nga ana gjuhësore, fjala ''Allāh'' ka afërsi të ngushtë me atë ''elo<SUP>a</SUP>h'' në [[Gjuha hebraike|hebreisht]], të përdorur më tepër në formën e shumësit ''[[elohim]]'' (hebreisht אלהים). Fjala ''elo<SUP>a</SUP>h/Elohim'' duhet të ketë pasur fillimisht kuptimin „i fortë“, „i fuqishëm“. Fjala ''elohim'' përkthehet në [[Bibla|bibël]] në përgjithësi me „Zot“ por në disa vende në të ajo përdoret edhe për engjëj dhe madje për njerëz ([[Bibla|Eksodi 4,16]]). Në trashëgiminë çifute, Zoti, si krijues dhe gjyqtar, cilësohet me fjalën ''elohim'', ndërsa fjala [[JHVH]] (''jahve'') përmban kryesisht aspektin e mëshirshëm të Zotit. Edhe në [[Gjuha arameike|arameikisht]], e cila bën pjesë po ashtu në familjen e gjuhëve semite, thuhet ''Alah'' ose ''Alaha,'' sipas dialektit edhe me ngjyrimin ''Aloho''.