Çatin Saraçi: Dallime mes rishikimesh
[Redaktim i kontrolluar] | [Redaktim i kontrolluar] |
Content deleted Content added
v added Category:Nxënës të Kolegjit Saverian using HotCat |
No edit summary |
||
Rreshti 3:
== Biografia ==
U lind në Shkodër, në një familje tregtare, i biri i Gjokë dhe Kristiana Saraçi.<ref>{{Cite web|title=Paskal (Çatin) Saraçi|url=https://www.geni.com/people/Paskal-Çatin-Saraçi/6000000060626706833|
Vijoi në diplomacinë e shtetit shqiptar;<ref name=":0" /> më 4 mars 1925, kur u vra [[Luigj Gurakuqi]] në Bari, ishte konsull i Shqipërisë në qytetin italian. Gjatë gjyqit të Tranit për vrasjen e politikanit shqiptar nga [[Baltjon Stamolla]], Saraçi ishte larguar në një tjetër detyrë, ku u akuzua disa herë gjatë procesit.<ref name=":1">{{Cite book
Më 1936, kur Saraçi shërbente në legatën shqiptare të Londrës, iu përmend emri në një çështje abuzive financiare, duke sjellë si pasojë zëvendësimin e tij me [[Dervish Duma|Dervish Dumën]]. Më 17 tetor 1936 u disponua largimi i tij nga Londra, ku zhvendoset si sekretar i parë i Ministrisë së Jashtme më 1937. Më 1938 u largua përfundimisht nga diplomacia me dekret mbretëror.<ref name=":2">{{Harvnb|Dervishi|2010|pages=91-92}}.</ref>
=== Aktiviteti artistik ===
Po në vitin 1939 Saraçi u takua për herë të parë me [[Oscar Kokoschka]]n dhe filloi bashkëpunimi i tyre i gjate në fushën e pikturës.
Emri i Saraçit në historinë e pikturës angleze figuron si ai i një përfaqësuesi të impresionizmit britanik dhe i një kolegu dhe miku të
Ekspozitën e parë Saraçi e hap në
== Trashëgimia ==
Rreshti 19:
=== ''King Zog of the Albanians: The Inside Story'' ===
Në kujtimet e tij të papërfunduara ''King Zog of the Albanians: The Inside Story'' të shkruar rreth 1940, sulmoi Zogun dhe ekspozoi korrupsionin e tij, sipas Elsie.<ref name=":0" /> Ato mbetën në dosje gjer më 1995, deri sa pas krijimit të Centre for Albanian Studies, missis Elisabeth Judd, gruaja e dytë e Saraçit, ia dorëzoi këtë dorëshkrim së bashku me sende të tjera, drejtorit të CAS, Bejtullah Destanit.<ref name=":3">{{Cite journal|last=Frashëri|first=Tanush|date=22-23 qershor 2013|title=Falsifikimet në kujtimet e Çatin Saraçit për mbretin Zog|url=https://issuu.com/gazetamapo/docs/mapo_22-23_qershor_ok|journal=Mapo|language=sq|volume=941|pages=24}}</ref> Libri u përkthye në gjuhën shqipe dhe u botua me titullin ''[[Zogu i shqiptarëve|Zogu i shqiptarëve: një histori e jetuar]],'' i cili u bë një ndër librat më të shitur në libraritë e Tiranës, përshkruan Zogun si "Malok, koprrac, 70 për qind analfabet, diktator, injorant, vrasës, hajdut, tradhtar…" në gati çdo faqe të librit.<ref>{{Cite journal|last=Delisula|first=Rezarta|date=14 nëntor 2006|title=Luigj Gurakuqin e vrau Çatini: [fakte dhe histori të treguara nga Fritz Radovani. Kushëriri i rilindësit, i shkruan shefit të Oborrit Mbretëror]|url=http://www.
==Referimet==
|