[Redaktim i kontrolluar][Redaktim i kontrolluar]
Content deleted Content added
vNo edit summary
Rreshti 3:
Në gjuhën shqipe fjala vjen nga [[turqishtja osmane]]''<ref name=":02">{{Cite book|title="Kazá-ja" në Fjalorin e Orientalizmave në Gjuhën Shqipe|last=Dizdari|first=Tahir|authorlink=Tahir Dizdari|publisher=Instituti Shqiptar i Mendimit dhe i Qytetërimit Islam|year=2005|location=Tiranë|pages=527}}</ref>'' dhe do të thotë "jurisdiksion",<ref name="Faroqhi2">Suraiya Faroqhi. ''Approaching Ottoman History: An Introduction to the Sources.'' Cambridge University Press, 1999. p. 88. {{ISBN|9780521666480}}</ref> shpeshherë përkthehet "distrikt",<ref name="Quataert2">Donald Quataert. ''The Ottoman Empire, 1700-1922.'' 2nd Ed. Volume 34 of New Approaches to European History. Cambridge University Press, 2005. p. 108. {{ISBN|9781139445917}}</ref> "nëndistrikt" që në fakt është [[nahije]], ose "distrikt juridik". Në çdo sanxhak kishte një mëkëmbës të [[sanxhakbeu]]t ([[myteselimi|myteselim]]) dhe komandant të [[Spahiu|spahinjve]] (allaj-bej), kurse në çdo kaza një gjykatës ([[kadillëk]], nga [[Kadiu (Perandoria Osmane)|kadiu]]) që varej drejtpërdrejt nga [[sulltani]].<ref name="Rogan2">Eugene L. Rogan. ''Frontiers of the State in the Late Ottoman Empire: Transjordan, 1850-1921.'' Volume 12 of Cambridge Middle East Studies. Cambridge University Press, 2002. p. 12. {{ISBN|9780521892230}}</ref>
 
== ReferimetReferime ==
<references />
[[Kategoria:Institucione në Perandorinë Osmane]]