Ndryshimi mes inspektimeve të "Jusuf Vrioni"

336 bytes added ,  10 vjet më parë
ska përmbledhje të redaktimeve
[[Jusuf Vrioni]], ''([[1916]] - [[2001]])''Diplomat, ishte diplomat dhe përkthyes shqiptar.Përkthyes
 
== Biografia ==
 
Jusuf Vrioni ([[1916]] - [[2001]]) u lind në ishullin[[Korfuz]], e Korfuzit[[Greqi]], më 16 Mars [[1916]]. Vitet e tij të para i kaloi në Korfuz e më pas në [[Berat]]. Pas emërimit të babait të tij, [[Ilias Bej Vrioni]], si Ministër i Jashtëm dhe Ministër i Plotfuqishëm në Paris, familja e tij u shpërngul në Paris më [[1925]]. Ciklin e ulët dhe të mesëm arsimor Jusuf Vrioni e kreu pranë ''Liceut Janson de Sailly'', [[Paris]] dhe atë të lartë në ''Grande École des Hautes Études Commerciales'' dhe në ''Institut d'Études Politiques'' të [[Paris]]itParisit.
 
Më [[1939]] rikthehet në [[Shqipëri]] por shpërthimi i [[Lufta e Dytë Botërore|Luftës së Dytë Botërore]] e detyron të shpërngulet po atë vit në [[Romë]] për të vazhuar studimet e tij të mëtejshme. Rikthehet në [[Tiranë]] më [[1943]], datë kjo që shënon dhe përmbysjen e fatit të tij. Më 13 Shtator [[1947]] arrestohet nga regjimi diktatorial dhe akuzohet për spiunazh dhe agjitacion e propagandë. Prej Shkurtit [[1949]] e deri më Prill [[1950]] torturohet barbarisht një njërën prej shtatëmbëdhjetë qelive famëkeqe të [[Koçi Xoxe]]s. Në Korrik [[1950]] denohet me pesëmbëdhjetë vite heqje lirie dhe punë të detyruar. Lirohet në fund të vitit [[1958]] dhe internohet ne [[Fier]] për një periudhë disamujore. Më [[1960]], për nevojat propagandës ndërkombëtare të regjimit diktatorial, emërohet në [[Tiranë]] si përkthyes.
 
Ndër përkthimet e tij të para numërohet ''Gjenerali i Ushtrisë së Vdekur'' i [[Ismail Kadare]]së, i cili më vonë u botua në [[Paris]]. Ndërkaq, emri i tij si përkthyes do të fillonte të figuronte nëpër botimet në [[Francë]] vetëm në vitet [[1980]]. Edhe pse pjesën më të madhe të kohës e shpenzonte duke përthyer dhe redaktuar tekstet propagandistike të [[Enver Hoxha|Enver Hoxhës]], Jusuf Vrioni gjente kohë për të përkthyer romanet e tjera të [[Ismail Kadare]]së. Falë elegacës së frengjishtes së tij, romanet e Ismail Kadaresë nisën të tërheqin vëmendje të jashtëzakonshme në publikun frankofon. Rreth fundit të viteve '80, Jusuf Vrioni nisi të gëzojë famë si përkthyes si pashoq në qarqet intelektuale dhe artistike të kryeqytetit.
 
Në vitet e para të [[Shqipëri]]së post-diktatoriale, Jusuf Vrioni, falë posturës së tij multidimensionale si intelektual, angazhohet në qarqet e shoqerisë civile dhe për një kohë shërben si Kryetari i Kominetit të Helsinkit për të [[Drejtat e Njeriut]]. Kriza famëkeqe e vitit [[1997]] do ta detyronte tashmë burrin e moshuar që ai ish, të largohej sërish nga atdheu i tij dhe të rikthehej në Parisin e tij të dashur. Më [[1998]] emërohet Amabasor i Republikës së Shqipërisë në UNESCO dhe më 22 Maj të këtij viti, për kontributin e tij të pasur në gjuhën frënge, dekorohet nga Republika Franceze me urdhërin ”ChevalierChevalier de la Légion d'Honneur”Honneur, ashtu si dikur i ati, [[Ilias Bej Vrioni]], ish dekoruar në fund të viteve [[1920]] me urdhërin ”Grand''Grand Officier de la Légion d'Honneur”Honneur'' nga Republika Franceze.
 
Jusuf Vrioni ndërroi jetë në [[Paris]] në Maj [[2001]] ndërsa shërbente si Amabasor i [[Republikës së Shqipërisë]] në UNESCO.
 
[[Berat]]i, vendlindja e [[Vrionasit|Vrionasve]], nëpërmjet bashkisë së qytetit do ta nderonte Jusuf Vrionin pas vdekjes së tij, më 18 Qershor [[2001]], me titullin ''Qytetar Nderi''.
 
Për mirënjohjen dhe vlerësimin e përkthyesve me kontribut të çmuar në njohjen dhe promovimin e letërsisë shqipe në gjuhë dhe kultura të huaja, Ministria e Kulturës, Turizmit, Rinisë dhe Sporteve e Republikës së Shqiperisë më [[2006]] krijoi çmimin ''Jusuf Vrioni''.
 
== Aktiviteti Letrar si Përkthyes ==
* ''Le Général de l'Armée Morte'', [[Ismail Kadare]]
* ''Le Pont aux Trois Arches'', [[Ismail Kadare]]
* ''Chronique de la Ville de Pierre'', [[Ismail Kadare]]
 
Lista e përkthimeve është shumë e gjatë. Për këtë arsye këtu jepet vetëm një listë simbolike e romaneve më të rëndësishme të [[Ismail Kadare]]sëKadaresë përkthyer prej Jusuf Vrionit.
 
== Kontributet dhe Veprat ==
:[[Diplomacia|Diplomaci]]
:[[Kultura|Kulturë]]
 
== Referenca ==
* 1. [http://www.hri.org/news/balkans/ata/1998/98-05-22.ata.html#27]
* 2. [http://www.albanianhistory.net/texts20_2/AH1998.html]
* 3. [http://www.bibliomonde.net/auteur/jusuf-vrioni-2534.html]
 
== Shiko dhe këtë ==
* [[Mehmet Ali Pashë Vrioni]]
* [[Ilias Bej Vrioni]]
 
 
[[Kategoriacategory:diplomatë shqiptarë]]
[[Kategoriacategory:shkrimtarë shqiptarë]]
 
[[bs:Jusuf Vrioni]]
[[ca:Jusuf Vrioni]]
[[cy:Jusuf Vrioni]]
[[da:Jusuf Vrioni]]
[[de:Jusuf Vrioni]]
[[en:Jusuf Vrioni]]
[[es:Jusuf Vrioni]]
[[fi:Jusuf Vrioni]]
[[fr:Jusuf Vrioni]]
[[gl:Jusuf Vrioni]]
[[id:Jusuf Vrioni]]
[[io:Jusuf Vrioni]]
[[it:Jusuf Vrioni]]
[[lv:Jusuf Vrioni]]
[[nl:Jusuf Vrioni]]
[[oc:Jusuf Vrioni]]
[[pl:Jusuf Vrioni]]
[[pt:Jusuf Vrioni]]
[[ro:Jusuf Vrioni]]
[[sv:Jusuf Vrioni]]
Anonymous user