Fjalori Japonisht-Shqip (日阿辞書、日本語アルバニア語の辞書), është fjalori i parë i këtij lloji. Fjalori përmban afër 7500 folje, emra, mbiemra etj, japoneze të përkthyera në shqip. Përpos përkthimit, fjalori bazohet edhe në tre mënyrat e të shkruarit japonisht (Hiragana,Katakana dhe Kanxhi), si dhe theksimin e fjalëve japoneze me alfabet Shqip. Si i tillë fjalori i drejtohet atyre që janë në fillim të mësuarit e Japonishtes apo Shqipes.

f1
Përshkrimi
Japonisht hiragana
Japonisht

Autori i fjalorit është Berat Zimberi (Msc. Copenhagen Business School)

Korrigjues në Japonisht : Dr.sc Ichiro Iura, 井浦伊知郎 (University of Hiroshima, 広島大学)

Korrigjues në Shqip: Loredan Bubani (Tiranë)

Bashkëpuntorë të tjerë: Chiho Kondo (Ligjeruese e Japonishtës në Copenhagen Business School)

Viti i botimit: 2010[1][2]

Referimet

Redakto