Stanovë (greqisht: Μανδρότοπος/Mandrótopos) është fshat në qarkun i Çamërisë, Greqi. Përpara vitit 1927, fshati është njohur me emrin e vjetër në formën greke Στάνοβον/Stánovon.[1]

Stanovë
Μανδρότοπος
Fshat
Emri i banorëveStanovit

Gjeografia Redakto

Nga veriu Stanova kufizohet me Kardhiqin, nga verilindja me Spatharatin, nga jugu me Trikopallkun e Potamenë dhe nga perëndimi me Margëlliçin.

Toponimet të fshatit Stanovë:(Kjo nuk është një listë e plotë të toponimeve për këtë fshat. Për më shumë informacion, shih shënimin më poshtë)[2]

  • Ambulli - rrymë uji që del nga toka, në P.
  • Arat e Nastas Babës - ara, në L.
  • Bithkuqi - ara që ndajnë fshatin me Skëndalin, në P.
  • Bregu i Math - breg, në L.
  • Bregu Shabanëlës - breg, në J.
  • Bregu Vogël - breg në mes të fushës, në P.
  • Burim’ i Baliut - burim, në VP.
  • Burim’ i Çikalit - burim.
  • Dardhat e Janullës - dardha të mëdha, në P.
  • Klish’ e Stanovës – kishë, në P.
  • Klish’ e Shënjanit — kishë, në P.
  • Koprua – kullotë, në P.
  • Mal i Shënjanit — mal, në P.
  • Palokuçati – kullotë, afër qendrës.
  • Pill i Klishës - pyll në afërsi të qëndrës.
  • Prothella - përrua i thellë në faqe mali, në JP.
  • Shalsi - kullotë, në qëndër.
  • Shënjani - pyll me lisa të mëdhenj, në P. Në këtë vend çdo vit mblidhen nga fshatrat e krishtera përreth për të kremtuar një festë të tyre.
  • Ur’ e Stanovës - urë e gurtë me hark mbi përroin e Stanovës, në P.
  • Vaj’ e Bualet - ara në fushë, në J. Dikur aty kanë mbajtur shumë buaj.
  • Vij’ e Zezë - kanal i gjatë që shërben për kullimin e ujravet.

Demografia Redakto

Familjet në fshatin Stanovë:[3]

Baba (Nash Baba), Duka (Nidho apo Leonidha Duka, fis vllah) Foto, Spiro, Shella (Nash Shella), Tasha (Jonulla Tasha), Tashe (Marko Tashe), Zuka (Ilia Zuka).

Lidhje të jashtme Redakto

Burimet Redakto

  1. ^ Πανδέκτης: Stánovon - Mandrótopos
  2. ^ Fatos Mero Rrapaj (1995). Fjalori Onomastik i Epirit. Eurorilindja. f. 386. Shënim: Për shkak të luftës së ftohtë, komunizmit dhe kufirit të mbyllur, studiuesi Fatos Mero Rrapaj nuk ishte në gjendje për të mbledhur një listë e plotë të toponimeve së fshatrave shqipfolës ortodokse. Informatorët e tij ishin shqiptarë muslimanë, të cilët kishin ndërveprime të vogla me këto fshatra.
  3. ^ Rrapaj. Fjalori Onomastik i Epirit. 1995. f. 386.