Mit'hat Araniti: Dallime mes rishikimesh
[Redaktim i kontrolluar] | [Redaktim i kontrolluar] |
Content deleted Content added
No edit summary |
v →Vepra |
||
Rreshti 11:
| vendvdekja = Tiranë, [[Shqipëria|Shqipëri]]}}
'''Mit'hat Araniti''' ose '''Aranitasi''' ([[Selaniku|Selanik]], [[15 mars]] [[1912]] - [[Tirana|Tiranë]], [[29 Nëntor|29 nëntor]], [[1992]]) ka qenë jurist, shkrimtar e publicist i shquar në vitet '40 me
== Biografia ==
Rreshti 22:
Së bashku me [[Musine Kokalari|Musine Kokalarin]] dhe intelektualë të tjerë, krijuan në Tiranë ''Partinë social-demokrate''. Krerët e saj u vunë në shënjestër pa marrë ende pushtetin Fronti Nacional-Çlirimtar, u arrestua më 21 nëntor 1944<ref name=":12" /> dhe u dënua si figurë e Ballit Kombëtar që mbronte tezën e [[Shqipëria Etnike|Shqipërisë etnike]] siç u arrit marrëveshja në [[Mukaj (Bërxullë)|Mukje]].<ref name=":0" />
Kreu rreth një vit [[Burgu i Burrelit|burg]] në [[Burreli|Burrel]] e më pas burgimin e kaloi në burgun e Artizanatit në Tiranë për mbi nëntë vite, ku bashkë [[Mihal Sherko|Mihal Sherkon]], [[Mirash Ivanaj]]
Ndërroi jetë më 29 nëntor 1992 pranë të bijës së vetme, pa arritur t'i shpërngulet gjendja civile nga vendet e dënimit.<ref name=":0" />
== Vepra ==
Për një dhjetëvjeçar (1934-'44) ka qenë shkruar në shtypin e kohës («Illyria», «Bota e Re», «Revista Letrare», «Bashkimi i Kombit» etj.) me pjesët e tij satirike, i njohur me pseudonimet ''Rrem Vogli'', ''Jago Blini'', ''Ja Që Hë'' dhe ''Sufi Asmon Sufës''.<ref name=":0" /> Më 1996 iu botua përmbledhja ''Qyfyre të Rrem Voglit, katunar pri Rrashbulle: Skica humoristike dhe publicistikë,'' ku përfshihen poezitë si dhe disa intervista dhe artikuj të viteve të fundit të jetës<ref name=":1" /> nën kujdesin e të bijës, Odeta Zhegut.<ref name=":12" />
=== Përkthime ===
Araniti zotëronte një sërë gjuhësh të huaja, të tilla si [[italishtja]], [[Gjuha gjermane|gjermanishtja]], [[Gjuha frënge|frëngjishtja]], [[Gjuha angleze|anglishtja]] dhe [[Serbishtja|serbokroatishtja]]. Në burg nxuri [[Gjuha ruse|gjuhën ruse]], ndërsa [[Gjuha turke|turqishten]] e kishte gjuhën e nënës, në moshën 61 vjeçare nisi të nxënte [[Gjuha rumune|rumanishten]]. Përktheu me mëditje për [[Muzeu Arkeologjik Durrës|Muzeun Arkeologjik të Durrësit]] dhe [[Muzeu Arkeologjik (Tiranë)|të Tiranës]], në fushat e albanologjisë, arkeologjisë, numizmatikës, etimologjisë, etj.<ref name=":1" />
== Familja ==
|