Pjadhul (greqisht: Πηγαδούλια/Pigadhoúlia) është fshat në qarkun i Çamërisë, Greqi.

Pjadhul
Πηγαδούλια
Fshat
Popullsia
 • Gjithsej133
Emri i banorëvePjadhulot

Gjeografia

Redakto

Nga veriu Pjadhul kufizohet me Picarin, nga jugu me Dolanin, nga lindja me Sklavin, e Sollopinë dhe nga perëndimi me lumin Kalama.

Toponimet të fshatit Pjadhul:[1]

  • Ajorgji - gërmadhë e një manastiri në L.
  • Arat e Zalushit - ara, në P.
  • Bathistra – ara në një bregore që mbillej bathë, në L.
  • Bërrameja - mone bagëtish, në JL.
  • Bira - vrimë të Shkalla e Zorjanit, nis lartë te kalaja dhe del në lumin Kalama, në VL.
  • Bregu Çeflikut – breg, në P.
  • Bregu Husos – breg, në P.
  • Bregu Idrizit – breg, në P.
  • Bregui Kolaqit – breg, në L.
  • Bregu Palambelit – breg, në P.
  • Bregu Sorrës - breg, në L.
  • Brigja - ara e livadhe në faqe mali, në L.
  • Brigjet e Xhamisë - kullota, vakëf xhamie, në JP.
  • Brucameja - vend grykë, kullotë, në L.
  • Buharija - shkëmb me një zgavër në VP.
  • Burime - burime, në P.
  • Burim i Mustafait – burim, në L.
  • Burim i Zargocës – burim, në P.
  • Dhafnareja - pyll me dafina, në JL.
  • Filice – ara, në L.
  • Fiqt e Haxhilerëve - ara ku ka fig, në L.
  • Folej’ e Ulkut - zgavër ku ka qenë strehuar dikur ujku, në VP.
  • Fush’ e Vogël - arë e vogël, në L.
  • Fushmadha – fushë në P.
  • Gamine - shkëmbenj e kullotë në P.
  • Grav e Gamines – shpellë, në L.
  • Grav’ e Màloshit - shpellë, në L.
  • Grav’ e Qilisë - shpellë, në L.
  • Grihet - ara, në P.
  • Grik’ e Shkallës Zorjanit - grykë shkëmbore, midis kalon lumi i Kalamajt, në V.
  • Gropa e Malit - vend gropa, në P.
  • Helmi - arë në J.
  • Hasanëla - arë, në J.
  • Kalaja e Shkallës Zorjanit - kala në një breg shkëmbor, me të djathtë të bregut të lumit Kalamajt, në L.
  • Këmb’ e Birës - këmbat e Shkallës Zorjanit ku ndodhet një birë që prej kalaje zbret në buzën e lumit Kalama. Brënda në këtë birë zbrisnin ushtarët venecianë për të mbushur ujë në lumin e Kalamajt, në L.
  • Këmbat e Shkallës – Këmbat e Shkallës Zorjanit, në L.
  • Klisha – kishë, në qëndër.
  • Klish’ e Zagorcës – kondizmë në P.
  • Kololaqi - luginë në të cilën kullojnë ujrat e fshatrave Picar, Pjadhul e Sollopi, në L. Këtu krimineli grek i dëgjuar Delianaqi, më 1913 ka therur dy picarjotë: Rexhep Shuro Taren dhe Vejp Emin Zanen.
  • Kroi Abedinit - krua, në P.
  • Kroi Brigjes - krua në rrëzën e një bregore, në VL.
  • Kroi Sorrës – krua, në një bregore, në VL.
  • Kroi Zagorcës – breg, në P.
  • Lëm i Asllanit - lëm, në L.
  • Lëm i Jorgos - vend ku ndodhet një gërmadhë e një shtëpije të vjetër, në L.
  • Lëni i Pirushet – lëmë, në L.
  • Lisat e Pjadhulit - 2 lisa të mëdhenj, në L.
  • Lumi Kalamajt - lumi Kalamajt, në JL.
  • Luvadhi Xhamisë – livadh, vakëf i xhamisë në L.
  • Llahanaja – fushë në VL.
  • Lluca – are, në J.
  • Makri - këmbë e gjatë mali, në V.
  • Malash/i - kodër shkëmbore, në P.
  • Manastiri - gërmadhë manastiri, në L.
  • Mesorova - arë në bregore, në P.
  • Mulliri Erës - gërmadhë e një mulliri ere në VL, në afërsi të kalasë së Shkallës Zorjanit.
  • Mulliri Llahanait – gërmadhë, në L.
  • Palambele – ara, në L.
  • Perivoli Tahirit - ara e ullinj, në P.
  • Pilli Cërmënxeles (pyll i përceve), në P.
  • Pilli Mustafait — pyll, në L.
  • Pilli Shënthanasit – pyll, në L.
  • Prroi bi Mullira - përrua ku ndodhen gërmadha mullinjsh, në L.
  • Prroi Mesorovës – përrua, në L.
  • Prroi Spitharit – përrua, në L.
  • Pus i Met Jupes - pus i ndërtuar me gurë, në L.
  • Pus i Xhixhos - pus i vjetër, në L.
  • Qaf’ e Latifit - faqë, në JL.
  • Qaf’ e Malashit - qafë, në L. Këtu fshatarët nxirrnin gurë të bardhë për të ndërtuar shtëpija.
  • Qaf’ e Turqve - qafë, në P.
  • Qaf’ e Varvarës - qafë, në P.
  • Qafgamineza – qafë, në P.
  • Qafqilija - qafë shkëmbore, në VP.
  • Qosëla - arë,në P.
  • Qoshqet - gërmadhë, në L.
  • Rrug’ e Picarit - rruga që të çon në fshatin e Picarit, në V.
  • Rrug’ e Sklavit - rrugë që të çon në Sklav, në J.
  • Sorrëza - kodra më e lartë në fshatin e Pjadhulit, në VP.
  • Spithari - spithar, në L.
  • Stan i Vjetër - vësht me ullinjku ndodhet dhe një stan, në JL.
  • Shënthanasi - kodër e veshur me pyll dhe me një kala të vjetër, në L.
  • Shkallëza - kodër shkëmbore në P.
  • Shënvarvara - manastir i rrënuar në P.
  • Shkëmb i Zargocës – shkëmb, në VP.
  • Ura e Hoxhës - urë, në L.
  • Ura e Kololaqit - urë që lidh Pjadhulin me Filatin e Picarit.
  • Ura e Tafeqit - urë që lidh Pjadhulin me Picarin.
  • Varr i Musliut - varr, në P.
  • Varr i Kapetanit — varr i vjetër, në P.
  • Vau i Dòlanit - va lumi që kalon për në Dolan, në J.
  • Vau i Vjetër - va lumi i vjetër që s’shërben më, në J.
  • Varret e Xhamisë - varre brënda murit rrethues të xhamisë, në fshat.
  • Vradhetat - pyll, në L.
  • Vulistiare - vend i vithisur me pyll, në P.
  • Zargoca - ara në gropë, në P.
  • Zokl’ e Hasan Omerit – arë, në JL.
  • Xhamija e fshatit - xhami e Pjadhulit, në qendër.

Demografia

Redakto

Familjet në fshatin Galbaq:(Para Luftës së Dytë Botërore)[2]

Bejdatë, Beçéj, Idritzénj (sot me banim në Turqi), Jupénj, Lazénj, Pirushé, (nga Piro), Rushanénj dhe myslimanë. Ndërsa: Baçenj, Çojénj, Dhimitrénj, Mandellàtë, Nashénj, Tashénj, Tolàtë, Stavrénj, Shanénj, Sholinj dhe Zisénj janë të krishterë.

Lidhje të jashtme

Redakto

Burimet

Redakto
  1. ^ Fatos Mero Rrapaj (1995). Fjalori Onomastik i Epirit. Eurorilindja. f. 101-103. Treguan: 1) Bilal Jasin Hamiti, 40 vjeç, nga Pjadhuli, sot banon në Fier. 2) Jasin Omer Hamili, 63 vjec, nga Pjadhuli. sot me banim në Fier. Fier, prill, 1963.
  2. ^ Rrapaj. Fjalori Onomastik i Epirit. 1995. f. 101