Hekurudha e Birmanisë
Hekurudha e Birmanisë e njohur si Hekurudha e Vdekjes, Hekurudha Tajlandë-Birmani e shumë emra tjerë të ngjajshme, ishte një hekurudhë 415 kilometra (258 milje) midis Ban Pong, Tajlandë dhe Thanbyuzayat, Birmani, e ndërtuar nga Perandoria e Japonisë në vitin 1943 për të mbështetur forcat e saj në fushatën e Birmanisë të Luftës së Dytë Botërore. Kjo hekurudhë përfundoi lidhjen hekurudhore midis Bangkok, Tajlandë dhe Rangoon, Birmani (tani Yangon, Mjanmar).
Linja u mbyll në vitin 1947, por seksioni midis Nong Pla Duk dhe Nam Tok u rihap përsëri dhjetë vjet më vonë.
Midis 180,000 dhe 250,000 punëtorë civilë të Azisë Juglindore (rōmusha) dhe rreth 61,000 të robërve aleatë të luftës iu nënshtruan punës së detyruar gjatë ndërtimit të saj. Rreth 90,000 punëtorë civilë dhe më shumë se 12,000 të burgosur aleatë vdiqën.
Historia
RedaktoNjë rrugë hekurudhore midis Birmanisë dhe Tajlandës, duke kaluar Qafën e Tre Pagodëve dhe duke ndjekur luginën e lumit Khwae Noi në Tajlandë, ishte vrojtuar nga qeveria britanike e Birmanisë qysh në vitin 1885, por kursi i propozuar i linjës - përmes terrenit xhungël kodrinor e ndarë nga shumë lumenj - konsiderohej shumë e vështirë për t'u ndërmarrë.[1]
Në fillim të vitit 1942, forcat japoneze pushtuan Birmaninë dhe kapën kontrollin e kolonisë nga Mbretëria e Bashkuar. Për të furnizuar forcat e tyre në Birmani, japonezët vareshin nga deti, duke sjellë furnizime dhe trupa në Birmani rreth Gadishullit Malajzezë dhe përmes Ngushticës së Malakës dhe Detit Andaman. Kjo rrugë ishte e ndjeshme për të sulmuar nga nëndetësit e Aleatëve, veçanërisht pas humbjes japoneze në Betejën e Midway në qershor të vitit 1942. Për të shmangur një udhëtim të rrezikshëm prej 2,000 milje (3,200 km) detare rreth gadishullit Malajzi, një hekurudhë nga Bangkoku në Rangoon dukej një alternative e mundshme. Japonezët filluan këtë projekt në qershor 1942..[2]
Projekti synonte të lidhë Ban Pong në Tajlandë me Thanbyuzayat në Birmani, duke u lidhur me hekurudhat ekzistuese në të dy vendet. Rruga e saj ishte përmes Qafës së Tre Pagodëve në kufirin e Tajlandës dhe Birmanisë. 69 milje (111 km) e hekurudhës ishin në Birmani dhe 189 milje (304 km) të tjera ishin në Tajlandë. Lëvizja e POWs në veri nga burgu Changi në Singapor dhe kampe të tjera të burgjeve në Azinë Juglindore filloi në maj 1942. Pas punës paraprake të fushave ajrore dhe infrastrukturës, ndërtimi i hekurudhës filloi në Birmani më 15 shtator 1942 dhe në Tajlandë në nëntor. Data e përfundimit të parashikuar ishte në dhjetor 1943.[3]
Hekurudha ishte përfunduar përpara afatit. Më 17 tetor 1943, bandat e ndërtimit me origjinë nga Birmania që punonin në jug u takuan me bandat e ndërtimit me origjinë nga Tajlanda që punonin në veri. Dy seksionet e linjës u takuan në kilometër 263, rreth 18 km (11 milje) në jug të Qafës së Tre Pagodëve në Konkuita (Kaeng Khoi Tha, Distrikti Sangkhla Buri, Provinca Kanchanaburi).[4]
Siç tha një inxhinier amerikan pasi shikoi projektin, "Ajo që e bën këtë një inxhinieri inxhinierike është tërësia e tij, grumbullimi i faktorëve. Gjatësia totale e miljeve, numri i përgjithshëm i urave - mbi 600, përfshirë gjashtë deri në tetë gjatësi ura - numri i përgjithshëm i njerëzve që ishin të përfshirë (një e katërta e një milion), koha shumë e shkurtër në të cilën ata arritën ta realizojnë atë, dhe kushtet ekstreme që i realizuan nën të. Ata kishin shumë pak transport për të marrë sende në dhe nga punëtorët, ata nuk kishin pothuajse asnjë ilaç, ata nuk mund të merrnin ushqime le të vetëm materiale, ata nuk kishin mjete për të punuar me të, përveç për gjërat themelore si lopatë dhe çekiça, dhe ata punuan në kushte jashtëzakonisht të vështira - në xhungël me nxehtësinë e saj dhe lagështia. E gjithë kjo e bën këtë hekurudhë një arritje të jashtëzakonshme."[5]
Ushtria japoneze transportoi 500,000 ton mallra mbi hekurudhë para se të binte në duart e Aleatëve.
Linja u mbyll në vitin 1947, por seksioni midis Nong Pla Duk dhe Nam Tok u rihap përsëri dhjetë vjet më vonë në vitin 1957.[6]
Më 16 janar 1946, britanikët urdhëruan të burgosurit japonez të luftës që të largonin një hekurudhë prej katër kilometrash midis Nikki dhe Sonkrai.[7] Lidhja hekurudhore midis Tajlandës dhe Birmanisë duhej të ndahej përsëri për të mbrojtur interesat britanike në Singapor.[7] Pas kësaj, seksioni i hekurudhës u hoq sekuencialisht, binarët u mblodhën në Mawlamyine dhe shtrati i rrugës u kthye në xhungël.[7] Qeveria britanike i shiti hekurudhën dhe materialet e lidhura qeverisë tajlandeze për 50 milion baht.[8]
Pas luftës
RedaktoPas luftës hekurudha ishte në gjendje të dobët dhe kishte nevojë për rindërtim për t’u përdorur nga sistemi Hekurudha shetërore e Tajlandës. Më 24 qershor 1949, përfundoi pjesa nga Kanchanaburi në Nong Pla Duk; në datën e parë të prillit 1952, u bë seksioni tjetër deri në Wang Pho. Më në fund, më 1 korrik 1958 linja hekurudhore u përfundua në Nam Tok. Pjesa në përdorim sot është rreth 130 km (81 mije) e gjatë. Linja u braktis përtej Nam Tok Sai Yok Noi; binarët e çelikut u shpartalluan për ripërdorimin në zgjerimin e oborrit hekurudhor Bangsue, duke përforcuar gjurmën e dyfishtë BKK-Banphachi, duke rehabilituar gjurmët nga Thung Song në Trang, dhe ndërtimin e të dy linjave të degës Nong Pla Duk-Suphanburi dhe Ban Thung Pho-Khirirat Nikhom. Pjesë të rrugës së braktisur janë shndërruar në një shteg në këmbë.
Që nga vitet 1990 janë bërë propozime të ndryshme për të rindërtuar hekurudhorin e plotë, por që nga viti 2014 këto plane nuk ishin realizuar. Meqenëse një pjesë e madhe e linjës origjinale hekurudhore tani është zhytur nga Vajiralongkorn Dam, dhe terreni përreth është malor, do të duhej të bënte tunele të gjera për të rilidhur Tajlandën me Birmaninë me hekurudha.
Punëtorët
RedaktoUshtarë japonezë, 12,000 prej tyre, përfshirë 800 koreanë, ishin të punësuar në hekurudhë si inxhinierë, roje dhe mbikëqyrës të të burgosurëve të luftës dhe punëtorëve të rōmusha. Megjithëse kushtet e punës ishin shumë më të mira për japonezët sesa të të burgosurëve të luftës dhe punëtorët e rōmusha, rreth 1.000 (tetë përqind) e tyre vdiqën gjatë ndërtimit. Shumë kujtojnë ushtarët japonezë si mizorë dhe indiferentë ndaj fatit të të burgosurve të luftës aleatë dhe rōmusha aziatik. Shumë burra në forcën punëtore hekurudhore bartën roje të pamëshirshme ose të palara. Mizoria mund të marrë forma të ndryshme, nga dhuna ekstreme dhe torturat e deri te veprimet e vogla të ndëshkimit fizik, poshtërimit dhe neglizhencës.[9]
Numri i punëtorëve të Azisë Juglindore të rekrutuar ose të bërë përshtypje për të punuar në hekurudhën e Birmanisë është vlerësuar të ketë qenë më shumë se 180,000 punëtorë civilë të Azisë Juglindore (rōmusha). Ata, të detyruar të punonin nga Ushtria Perandorake Japoneze, vdiqën gjatë ndërtimit.[10][11] Gjatë fazave fillestare të ndërtimit të hekurudhës, birmanezët dhe tajlandezët ishin të punësuar në vendet e tyre përkatëse, por punëtorët tajlandeze, në veçanti, ka të ngjarë të zhduken nga projekti dhe numri i punëtorëve birmanë të rekrutuar ishte i pamjaftueshëm. Birmanët kishin mirëpritur pushtimin nga Japonia për t'i dhënë fund sundimit britanik dhe bashkëpunuan me Japoninë në rekrutimin e punëtorëve.[12][13]
Në fillim të vitit 1943, japonezët reklamuan për punëtorë në Malajzi, Singapor dhe Inditë Lindore Holandeze, duke premtuar paga të mira, kontrata të shkurtra dhe strehim për familjet. Kur kjo nuk arriti të tërheqë punëtorë të mjaftueshëm, ata iu drejtuan metodave më shtrënguese, duke i rrumbullakosur punëtorët dhe duke i bërë përshtypje, veçanërisht në Malajzi. Shumica e rōmusha që punonte në hekurudhë ishin ndoshta të detyruar, sesa të ishin vullnetarë. Përafërsisht 90,000 birmanezë dhe 75,000 malajzezë punuan në hekurudhë. Nacionalitete të tjera dhe grupe etnike që punojnë në hekurudhë ishin tamilë, kinezë, karen, javanez dhe kinez singaporean.[13] Dokumente të tjera sugjerojnë se më shumë se 100,000 tamil malajzez u futën në projekt dhe rreth 60,000 u humbën.[14][15]
Rob lufte
RedaktoRobërit e luftës, 3000 australianë, që shkuan në Birmani u larguan nga burgu Changi në Singapor më 14 maj 1942 dhe udhëtuan me det në drejtim të Thanbyuzayat, terminali verior i hekurudhës. Ata punuan në fushat ajrore dhe infrastrukturën tjetër fillimisht para fillimit të ndërtimit të hekurudhës në tetor 1942. Të burgosurit e parë të luftës për të punuar në Tajlandë, 3,000 ushtarë britanikë, u larguan nga Changi me tren në qershor 1942 në Ban Pong, terminali jugor i hekurudhës. Më shumë robër lufte u importuan nga Singapori dhe India Lindore Hollandeze ndërsa ndërtimet përparuan. Kampet e ndërtimit që strehojnë të paktën 1.000 punëtorë secili u krijuan çdo 5-10 milje (8-17 km) të rrugës. Punëtorët u zhvendosën lart e poshtë vijës hekurudhore sipas nevojës.
Kampet e ndërtimit përbëheshin nga kazerma të njëanshme të ndërtuara me shufra bambuje me çati të thatë. Kazermat ishin të gjata rreth gjashtëdhjetë metra me platforma gjumi të ngritura sipër tokës në secilën anë të një dyshemenë prej balte. Dyqind burra ishin vendosur në secilën kazermë, duke i dhënë secilit njeri një hapësirë të gjerë me dy këmbë, në të cilën të jetonte dhe të flinte. Kampet zakonisht emëroheshin pas kilometrit ku ndodheshin.
Vdekja dhe shkaqet
RedaktoVendi | Robërit e luftës | Numri i vdekjeve | Shkalla e vdekjeve |
---|---|---|---|
Mbretëria e Bashkuar, India britanike, Kolonia e trashëguar | 30,131 | 6,904 | 23% |
Holanda ose Inditë Lindore Holandeze |
17,990 | 2,782 | 15% |
Australia | 13,004 | 2,802 | 22% |
Shtetet e Bashkuara | 686 | 133 | 19% |
Gjithsej | 61,811 | 12,621 | 20% |
Përveç kequshqyerjes dhe abuzimit fizik, malaria, kolera, dizenteria dhe ulçerat tropikale ishin faktorë të zakonshëm që kontribuojnë në vdekjen e punëtorëve në Hekurudhat e Birmanisë.
Sidoqoftë, autoritetet pajtohen që përqindja e vdekjeve në mesin e Rusisë ishte shumë më e lartë se në mesin e personelit ushtarak Aleat. Numri i përgjithshëm i rōmusha që punonte në hekurudhë mund të ketë arritur në 300,000 dhe sipas disa vlerësimeve, niveli i vdekjes në mesin e tyre ishte deri në 50 përqind.[17]
Një shkallë më e ulët e vdekjes në mesin e Fuqive Hollandeze dhe të internuarve, në krahasim me ata nga Britania e Madhe dhe Australia, ka qenë e lidhur me faktin se shumë personel dhe civilë të burgosur në Inditë Lindore Holandeze kishin lindur atje, ishin banorë afatgjatë dhe / ose kishte prejardhjen euroaziane; ata priren kështu të ishin më rezistent ndaj sëmundjeve tropikale dhe të aklimatizohen më mirë se personeli tjetër i Aleatëve Perëndimor.
Cilësia e kujdesit mjekësor të marrë nga grupe të ndryshme të të burgosurve ndryshonte jashtëzakonisht shumë. Një faktor ishte se shumë mjekë evropianë dhe amerikanë kishin pak përvojë me sëmundjet tropikale. Për shembull, një grup prej 400 të burgosurish Hollandezë, që përfshinin tre mjekë me përvojë të gjerë të mjekësisë tropikale, nuk pësuan vdekje fare. Një tjetër grup, që numëronte 190 personel amerikan, të cilit Luitenant Henri Hekking, një oficer mjekësor Hollandez me përvojë në tropikët ishte caktuar, pësoi vetëm nëntë vdekje. Një grup tjetër prej 450 personash amerikanë pësuan 100 vdekje.[18]
Humbja e peshës midis oficerëve aleatë që punuan në ndërtim ishte, mesatarisht, 9-14 kg më pak se ajo e personelit të regjistruar.[19]
Punëtorët në zona më të izoluara pësuan një normë shumë më të lartë të vdekjes sesa të tjerët.[19]
Në kulturën popullore
RedaktoNdërtimi i hekurudhës ka qenë objekt i një romani dhe një filmi fitues të çmimeve, Ura në lumin Kwai (një adaptim i romanit në gjuhën frënge Ura mbi Lumin Kwai); një roman, Rruga e Ngushtë në Veri të Thellë nga Richard Flanagan, si dhe një numër i madh i llogarive personale të përvojave të robërve të luftës. Kohët e fundit, fotografia lëvizëse The Railway Man (bazuar në librin me të njëjtin emër) gjithashtu jep pasqyrë në kushtet barbare dhe vuajtjet që u janë shkaktuar punëtorëve që ndërtuan hekurudhën. Libri i Flanagan për vitin 2013 Rruga e Ngushtë në Veri të Thellë përqendrohet në një grup robërish lufte asutralian dhe përvojat e tyre në ndërtimin e hekurudhës si punë skllevër, dhe iu dha Çmimi Man Booker 2014.
Hekurudha e Birmanisë përdoret si frymëzim e Tequila Wolf, një vend fiktiv në East Blue në serialin e animuar One Piece. Të dy janë ndërtuar nga punët e skllevërve dhe të burgjeve dhe të dy panë një humbje të rëndë të jetës nga ndërtimi i tyre. Ashtu siç ka shumë gërmadha nga kampet përgjatë urës së Tequila Wolf, vetë Hekurudha e Birmanisë ka shumë seksione që kanë mbetur të bien në gërmadha dhe të rikuperohen nga rritja e afërt e xhunglës.
Referime
Redakto- ^ MacArthur 2005, f. 43.
- ^ roll-of-honour.org.uk
- ^ MacArthur 2005, ff. 43–48.
- ^ Waterford 1994, f. 243.
- ^ "The Bridges of the Thai Burma Railway". Public Broadcasting System. Marrë më 8 janar 2015.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Beattie, Rod (2007). The Thai-Burma Railway. Thailand-Burma Railway Centre. fq. 10.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ a b c Tsukamoto, Kazuya (1981-11-01). "メクロンの永久橋-実録-戦場にかける橋-塚本和也-鉄道ファン1981年11月号". Google Docs p18.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "The Bridge Over The River Kwae". Myonlinetour. Arkivuar nga origjinali më 27 maj 2016. Marrë më 2018-06-12.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "The Enemy: Treatment of prisoners". The Thai-Burma Railway & Hellfire Pass. Arkivuar nga origjinali më 15 janar 2015. Marrë më 9 janar 2015.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Kaur, Minderjeet (9 korrik 2016). "Stories of Death Railway heroes to be kept alive". FMT News. Arkivuar nga origjinali më 12 shkurt 2020. Marrë më 8 shkurt 2020.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Boggett, David (22 nëntor 2015). "Cast into oblivion: Malayan Tamils of the Death Railway". FMT News: Letters. Arkivuar nga origjinali më 10 mars 2016. Marrë më 9 gusht 2016.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ a b MacPherson, Neil. "Death Railway Movements". Marrë më 6 janar 2015.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ a b "The Workers: Rōmusha recruitment". The Thai-Burma Railway & Hellfire Pass. Arkivuar nga origjinali më 8 shtator 2015. Marrë më 6 janar 2015.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Gamba, C. The National Union of Plantation workers. fq. 13.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ விசயகுமார், க. (red.). சாயம் மரண ரயில் (në tajlandisht). fq. 4.
- ^ Marcello, Ronald E. (janar 1992). "Lone Star POWs: Texas National Guardsmen and the Building of the Burma-Thailand Railroad, 1942–1944". The Southwestern Historical Quarterly. 95 (3): 297–319.
{{cite journal}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Boggett, David. "Notes on the Thai-Burma Railway. Part II: Asian Romusha: The Silenced Voices of History" (PDF). Arkivuar nga origjinali (PDF) më 10 janar 2015. Marrë më 9 janar 2015.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Daws 1994, ff. 242–243.
- ^ a b Daws 1994, ff. 223–243.
Referimet e librit
Redakto- Blair, Clay, Jr.; Joan Blair (1979). Return from the River Kwai. New York: Simon & Schuster.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!)Mirëmbajtja CS1: Emra të shumëfishtë: lista e autorëve (lidhja) - Boulle, Pierre (1954). Bridge on the River Kwai. London: Secker & Warburg.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Bradden, Russell (2001) [1951]. The Naked Island. Edinburgh: Birlinn.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Bradley, James (1982). Towards The Setting Sun: An escape from the Thailand-Burma Railway, 1943. London and Chichester: Phillimore & Co. Ltd. ISBN 0-85033-467-5.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Charles, H. Robert (2006). Last Man Out: Surviving the Burma-Thailand Death Railway: A Memoir. Minneapolis, MN: Zenith Press. ISBN 978-0760328200.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Coast, John; Noszlopy, Laura; Nash, Justin (2014). Railroad of Death: The Original, Classic Account of the 'River Kwai' Railway. Newcastle: Myrmidon. ISBN 9781905802937.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Commonwealth War Graves Commission (2000). The Burma-Siam Railway and its Cemeteries. England: Information sheet.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Davies, Peter N. (1991). The Man Behind the Bridge: Colonel Toosey and the River Kwai. London: Athlone Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Daws, Gavan (1994). Prisoners of the Japanese: POWs of World War II in the Pacific. New York: William Morrow & Co.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Dunlop, E. E. (1986). The War Diaries of Weary Dunlop: Java and the Burma-Thailand Railway. Ringwood, Victoria, Aus: Penguin Books.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Eldredge, Sears (2010). Captive Audiences/Captive Performers: Music and Theatre as Strategies for Survival on the Thailand-Burma Railway 1942–1945. Saint Paul, Minnesota, USA: Macalester College.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Flanagan, Martin; Arch Flanagan (2005). The Line: A Man's Experience of the Burma Railway; A Son's Quest to Understand. Melbourne: One Day Hill. ISBN 9780975770818.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Flanagan, Richard (2013). The Narrow Road to the Deep North. North Sydney, N.S.W.: Random House Australia. ISBN 9781741666700.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Gordon, Ernest (1962). Through the Valley of the Kwai: From Death-Camp Despair to Spiritual Triumph. New York: Harper & Bros.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Gordon, Ernest (2002). To End all Wars. HarperCollins. ISBN 0-00-711848-1.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Hardie, Robert (1983). The Burma-Siam Railway: The Secret Diary of Dr. Robert Hardie, 1942–1945. London: Imperial War Museum.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Harrison, Kenneth (1982). The Brave Japanese (Original title, The Road To Hiroshima, 1966). Guy Harrison. B003LSTW3O.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Henderson, W. (1991). From China Burma India to the Kwai. Waco, Texas, USA: Texian Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Hornfischer, James D. (2006). Ship of Ghosts. New York: Bantam. ISBN 978-0-553-38450-5.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Kandler, Richard (2010). The Prisoner List: A true story of defeat, captivity and salvation in the Far East 1941–45. London: Marsworth Publishing. ISBN 978-0-9564881-0-7.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Kinvig, Clifford (1992). River Kwai Railway: The Story of the Burma-Siam Railway. London: Brassey's. ISBN 0-08-037344-5.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - La Forte, Robert S. (1993). Building the Death Railway: The Ordeal of American POWs in Burma. Wilmington, Delaware, USA: SR Books.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - La Forte, Robert S.; etj., red. (1994). With Only the Will to Live: Accounts of Americans in Japanese Prison Camps 1941–1945. Wilmington, Delaware: Scholarly Resources.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Latimer, Jon (2004). Burma: The Forgotten War. London: John Murray.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Lomax, Eric (1995). The Railway Man: A POW's Searing Account of War, Brutality and Forgiveness. New York: W. W. Norton. ISBN 0-393-03910-2.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - MacArthur, Brian (2005). Surviving the Sword: Prisoners of the Japanese in the Far East, 1942–1945. New York: Random House.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - McLaggan, Douglas (1995). The Will to Survive, A Private's View as a POW. NSW, Australia: Kangaroo Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Peek, Ian Denys (2003). One Fourteenth of an Elephant. Macmillan. ISBN 0-7329-1168-0.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Rees, Laurence (2001). Horror in the East: Japan and the Atrocities of World War II. Boston: Da Capo Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Reminick, Gerald (2002). Death's Railway: A Merchant Mariner on the River Kwai. Palo Alto, CA, USA: Glencannon Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Reynolds, E. Bruce (2005). Thailand's Secret War: The Free Thai, OSS, and SOE During World War II. New York: Cambridge University Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Richards, Rowley; Marcia McEwan (1989). The Survival Factor. Sydney: Kangaroo Press. ISBN 0-86417-246-X.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Rivett, Rohan D. (1946). Behind Bamboo. Sydney: Angus & Robertson (later Penguin, 1992). ISBN 0-14-014925-2.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Searle, Ronald (1986). To the Kwai and Back: War Drawings. New York: Atlantic Monthly Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Teel, Horace G. (1978). Our Days Were Years: History of the "Lost Battalion," 2nd Battalion, 36th Division. Quanah, TX, USA: Nortex Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Thompson, Kyle (1994). A Thousand Cups of Rice: Surviving the Death Railway. Austin, TX, USA: Eakin Press.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Urquhart, Alistair (2010). The Forgotten Highlander – My incredible story of survival during the war in the Far East. London, UK: Little, Brown. ISBN 9781408702116.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Van der Molen, Evert (2012). Berichten van 612 aan het thuisfront – Zuidoost-Azië, 1940–1945 [Memoires of a Dutch POW who survived 15 camps on Java, in Thailand and in Japan] (në holandisht). Leiden, Netherlands: LUCAS. ISBN 978-90-819129-1-4.
- Velmans, Loet (2003). Long Way Back to the River Kwai: Memories of World War II. New York: Arcade Publishing.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Waterford, Van (1994). Prisoners of the Japanese in World War II. Jefferson, NC: McFarland & Co. Inc, Publishers.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Webster, Donovan (2003). The Burma Road: The Epic Story of the China-Burma-India Theater in World War II. New York: Straus & Giroux.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Wigmore, Lionel (1957). The Japanese Thrust – Australia in the War of 1939–1945. Canberra: Australian War Memorial.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!)