Radio Vatikani në gjuhën shqipe

This is the stable version, checked on 24 shtator 2019. 1 pending change awaits review.

Radio Vatikani në gjuhën shqipe është një emision radiofonik i Radio Vatikanit transmetimet e të cilit nisën në gjuhën shqipe3 tetor 1951. Ne shtator te po ketij viti Sekretaria e Shtetit të Qytetit të Vatikanit vendosi që Radio Vatikani te transmetohet edhe ne gjuhen shqipe. Qellimi i radio Vatikanit në gjuhën shqipe ishte dhe mbetet perkrahja shpirterore, morale dhe fetare e besimtareve te krishtere ne te gjitha trojet shqipetare dhe ndergjegjesimi i kishes universale si edhe ndermjetesimi i bashkesise nderkombetare per fatet e Shqipërise.

Antenat e trnasmetimit të Radio Vatikanit.

Pak histori

Redakto

Transmetimet e Radio Vatikanit në gjuhën shqipe nisen me 3 tetor 1951 me urdher te Sekretarise se Shtetit të Qytetit të Vatikanit. Drejtimi i programit iu besua meshtarit shqiptar ne mergim imzot Zef Shestanit zeri i te cilit fluturoi po kete date ne oren 21:00 drejt Shqipërise. Tema e programit te pare ne gjuhen shqipe ishte "udha e kryqit". Imzot Shestani pati si bashkëpunëtorë, Zef Palin, Andrea Shulin, motrën engjëllore, Luçia Laca dhe, si bashkëpunëtorë të jashtëm, Atë Danjel Gjeçajn, emëruar nga Selia e Shenjtë "Përfaqësues shpirtëror i shqiptarëve katolikë të mërguar".

Në fillimet e veta, Programi i Radio Vatikanit në gjuhën shqipe transmetonte tri herë në javë. Pastaj transmetimi u bë i përditshëm.

Imzot Zef Shestani e drejtoi radio Vatikanin në gjuhën shqipe deri ne vitin 1988. Pas këtij viti ai u largua nga mikrofoni për arsye moshe e sëmundjeje, duke e lënë drejtimin në duart e Gjon Gjomarkajt. Gjomarkaj vijoi ta drejtonte programin shqip deri në daljen e tij në pension, në vjeshtën e vitit 1992. Që nga kjo kohë, Programi i Gjuhës Shqipe pranë Radio-Vatikanit drejtohet nga meshtari kosovar, don David Gjugja. Në redaksi punojnë Katerina Nushi nga Prizrendi, Ana Luka nga Shkodra dhe Klaudia Bumçi nga Tirana.


Shiko edhe

Redakto

Lidhje të jashtme

Redakto