[Redaktim i kontrolluar][Redaktim i kontrolluar]
Content deleted Content added
Hatake (diskuto | kontribute)
No edit summary
v Robot: ndryshime kozmetike
Rreshti 1:
{{Infobox shkrimtar
| emri = Pashk Gjeçi
| foto = [[FiguraSkeda:Pashko_Gjeçi.JPG|230px]]
| titulli =
| emri i lindjës = Pashk Gjeçi
Rreshti 17:
'''Pashk Gjeçi''' (''[[1918]]-[[2010]]'') është shqipërues i disa veprave klasike evropiane.
 
== Jeta ==
Lindi në [[Shkodra|Shkodër]] më [[7 shtator]] të vitit [[1918]]. Mbaroi shkollën e Jezuitëve si dhe gjimnazin Jezuit në qytetin e lindjes. Në shkollë nisë të mësojë mirë italisht, më pas në gjimnaz, greqishten e vjetër dhe latinishten, gjuhë në të cilat përktheu thesaret e letërsisë botërore.
Që në moshë të re, aty nga viti 1934, përktheu disa poezi të poetit italian, Xhakomo Leopardi.
Rreshti 26:
Shoqata italiane "Dante Alighieri" në vitet e 70-ta vlerësoi ndërkombëtarisht shqipërimin e Gjeçit si njërin ndër tre përkthimet më të mira në botë të "Komedise Hyjnore". Gjeçi u dekorua nga Presidenti Italian Çampi më 2004 me "Ordine della stella, della solidarietà italiana" për përkthimin e Dantes. Po ashtu Pashk Gjeçi është laureat edhe i disa çmimeve të tjera kombëtare dhe ndërkombëtare. Në 90-vjetorin e lindjes, Ministria e Turizmit, Kulturës, Rinisë dhe Sporteve e Shqipërisë i akordon Çmimin Kombëtar të përkthimit "Fan Noli", për përkthimin e veprës "Fausti" (Pjesa 1.) të Gëtes. Gjeçi vdiq më [[20 janar]] [[2010]].
 
== Burimet ==
 
* [http://www.shekulli.com.al/2010/01/22/a-njimend-ike-pashk.html A njimend ike, Pashk?]
 
[[Kategoria:Biografi shqiptarësh]]
[[Kategoria:lindjeLindje 1918]]
[[Kategoria:vdekjeVdekje 2010]]
[[Kategoria:Akademikë shqiptarë]]
[[Kategoria:përkthyesPërkthyes shqiptarë]]
[[Kategoria:albanologëAlbanologë]]