Bukuroshi i Zi: Dhëndrrit dhe shoqëruesit e tij, autobiografia e një kali është një roman i vitit 1877 nga autorja angleze Anna Sewell . Është shkruar në vitet e fundit të jetës së saj, gjatë të cilave ajo ishte e shtrirë në shtrat dhe e sëmurë rëndë. Romani u bë menjëherë një best-seller, me Sewell që vdiq vetëm pesë muaj pas botimit të tij, por pasi kishte jetuar mjaftueshëm për të parë romanin e saj të vetëm të bëhet një sukses. Me pesëdhjetë milionë kopje të shitura, Black Beauty është një nga librat më të shitur të të gjitha kohërave.

Black Beauty
(Bukuroshi i Zi)
AutorAnna Sewell
ShtetiMbretëria e Bashkuar
GjuhaAnglisht
ZhanriLetëria për fëmijë
BotoiJarrold & Sons

Ndërsa mëson drejtpërdrejt mirëqenien e kafshëve, ai gjithashtu mëson se si të trajtohen njerëzit me mirësi, simpati dhe respekt. Në vitin 2003, romani u rendit në numrin 58 në sondazhin e BBC- së The Big Read . Ai shihet si një pararendës i librit të pony-ve .

Sfondi

Redakto

Anna Sewell ka lindur në Great Yarmouth, Angli, dhe kishte një vëlla të quajtur Philip, i cili ishte një inxhinier në Evropë. Në moshën 14-vjeçare, Anna u rrëzua ndërsa po ecte nga shkolla në shtëpi në shi dhe plagosi të dy kyçet e këmbës. Për shkak të keqtrajtimit të lëndimit, ajo u bë e paaftë për të ecur ose në këmbë për një kohë të gjatë për pjesën tjetër të jetës së saj. E paaftë dhe e paaftë për të ecur, ajo filloi të mësonte për kuajt, duke kaluar shumë orë duke e ngarë babain e saj drejt dhe nga stacioni nga ku ai shkonte në punë. Varësia e saj nga transporti me kuaj nxiti respektin e saj për kuajt. Prezantimi i Sewell-it me shkrimin filloi në rininë e saj kur ajo ndihmoi në redaktimin e veprave të nënës së saj, Mary Wright Sewell (1797–1884), një autore thellësisht fetare dhe popullore e librave më të shitur për të mitur.

Anna Sewell nuk u martua kurrë dhe nuk pati fëmijë. Në vizitat në banjat evropiane, ajo takoi shumë shkrimtarë, artistë dhe filantropë. Libri i saj i vetëm ishte "Bukuroshi i Zi", shkruar midis 1871 dhe 1877 në shtëpinë e saj në Old Catton . Gjatë kësaj kohe, shëndeti i saj ishte në rënie dhe mezi ngrihej nga shtrati. Nëna e saj shumë e dashur shpesh duhej ta ndihmonte me sëmundjen e saj. Ajo ia shiti librin botuesve vendas, Jarrold & Sons . Libri theu rekorde për shitje dhe është "i gjashtë më i shitur në gjuhën angleze". Duke treguar historinë e jetës së një kali në formën e një autobiografie dhe duke përshkruar botën përmes syve të kalit, Anna Sewell hapi terren të ri letrar.

Sewell vdiq nga hepatiti ose tuberkulozi më 25 prill 1878, vetëm pesë muaj pas botimit të romanit, por ajo jetoi mjaftueshëm për të parë suksesin e tij fillestar. Ajo u varros më 30 prill 1878 në vendvarrimin Kuaker në Lammas pranë Buxton, Norfolk, ku një pllakë muri shënon vendin e saj të prehjes. Vendlindja e saj në Church Plain, Great Yarmouth, tani është një muze. [1]

Edhe pse Bukuroshi i Zi shihet si një roman për fëmijë, Sewell nuk e shkroi romanin për fëmijë. Ajo tha se qëllimi i saj në shkrimin e romanit ishte "të nxiste dashamirësi, simpati dhe një trajtim të mirëkuptimit të kuajve" - një ndikim që ajo ia atribuoi një eseje mbi kafshët që lexoi më parë nga Horace Bushnell (1802-1876) me titull " Ese për kafshët". Portretizimi i saj dashamirës i gjendjes së vështirë të kafshëve të punës çoi në një derdhje të madhe shqetësimi për mirëqenien e kafshëve dhe thuhet se ka qenë instrumental në heqjen e praktikës mizore të përdorimit të karriges (ose " mbajtjes së frenave ", një rrip që përdoret për të mbajtur kuajt. Kokat lart, në modë në Anglinë Viktoriane, por të dhimbshme dhe të dëmshme për qafën e një kali). Black Beauty përmend gjithashtu përdorimin e pulave në kuaj, duke arritur në përfundimin se ky përdorim ka të ngjarë të shkaktojë aksidente gjatë natës për shkak të ndërhyrjes me "përdorimin e plotë" të aftësisë së një kali për të "shikuar shumë më mirë në errësirë se sa njerëzit munden".

Përmbledhje

Redakto

Historia rrëfehet në vetën e parë si një kujtim autobiografik i treguar nga kali titullar i quajtur Bukuroshi i Zi - duke filluar nga ditët e tij të shkujdesura si një mëz në një fermë angleze me nënën e tij, në jetën e tij të vështirë duke tërhequr taksi në Londër, deri në pensionin e tij të lumtur. në vend. Gjatë rrugës, ai ndeshet me shumë vështirësi dhe rrëfen shumë përralla për mizori dhe mirësi. Çdo kapitull i shkurtër rrëfen një incident në jetën e Bukuroshes së Zezë që përmban një mësim ose moral që lidhet zakonisht me mirësinë, simpatinë dhe trajtimin e mirëkuptimit të kuajve, me vëzhgimet e hollësishme të Sewell dhe përshkrimet e gjera të sjelljes së kuajve që i japin romanit një pjesë të mirë të vërtetës .

Libri përshkruan kushtet midis shoferëve të taksisë në Londër, duke përfshirë vështirësitë financiare që u shkaktuan atyre nga tarifat e larta të licencës dhe tarifat e ulëta, të përcaktuara me ligj. Një fusnotë e faqes në disa botime thotë se menjëherë pas botimit të librit, ndryshimi midis licencave 6-ditore të taksisë (nuk lejohet të tregtohet të dielave) dhe licencave 7-ditore të taksisë (lejohen të tregtohen të dielave) u hoq dhe licenca e taksisë tarifa u ul shumë.

Zhanri

Redakto

Bukuroshi i Zi konsiderohet të jetë një nga autobiografitë e para imagjinare të kafshëve. Fillimisht synohej të ishte literaturë informuese e lexuar nga të rriturit mbi normat e mizorisë së kuajve dhe parandalimin e këtyre akteve të padrejta, Bukuroshi i Zi tani shihet si një libër për fëmijë. I rrëfyer nga personazhi kryesor, Bukuroshi i Zi, romani lexohet nga mijëra fëmijë në mbarë botën.

Analiza

Redakto

Sewell përdor antropomorfizmin në Black Beauty . Teksti mbron trajtimin më të drejtë të kuajve në Anglinë Viktoriane. Historia rrëfehet nga këndvështrimi i Black Beauty dhe si rezultat lexuesit padyshim fituan njohuri mbi mënyrën se si kuajt vuajtën nga përdorimi i tyre nga qeniet njerëzore me objekte teknike kufizuese si " frena mbajtëse " dhe " blinkers ", si dhe procedura si prerja e bishtit të kuajve. . Për shembull, Xhenxhefili përshkruan efektet fizike të "frenimit të frenimit" ndaj Bukuroshes së Zezë, duke thënë, "është e tmerrshme... ju dhemb qafa derisa nuk dini si ta përballoni atë... më lëndon gjuhën dhe mua. nofulla dhe gjaku nga gjuha ime mbuloi shkumën që vazhdonte të fluturonte nga buzët e mia". Tess Coslett thekson se historia e Bukuroshes së Zezë është e strukturuar në një mënyrë që e bën atë të ngjashëm me ata të cilëve u shërben. Kuajt në tekst kanë reagime, si dhe emocione dhe karakteristika, si dashuria dhe besnikëria, të cilat janë të ngjashme me ato të qenieve njerëzore. Coslett thekson se, megjithëse "Bukuroshi i Zi" nuk është libri i parë i shkruar në stilin e një autobiografie kafshësh, ai është një roman që "i lejon lexuesit të rrëshqasë brenda dhe jashtë ndërgjegjes së kalit, duke mjegulluar ndarjen njeri/kafshë". Dwyer sugjeron se "nga fundi i shekullit të nëntëmbëdhjetë shqetësimi për mirëqenien e kafshëve shpesh ndërmjetësohej nga konsideratat e dobisë", duke nënkuptuar se këto kafshë (kuaj) shihej se e kryenin punën me çdo mjet dhe jo me qasjen që mund të bëheshin. duke demonizuar kafshën.  [ <span title="The text near this tag may need clarification or removal of jargon. (September 2023)">Nevojitet sqarim</span> ]

Publikimet

Redakto

Botuar në 1877, në vitet e fundit të jetës së Anna Sewell, Black Beauty shiti mbi 50 milionë kopje në mbarë botën në 50 gjuhë të ndryshme. Ky këndvështrim i ndryshëm ngjalli interesin e njerëzve për të folur për mirëqenien e kuajve dhe për të zbatuar legjislacionin. Sipas Sewell, ofrimi i informacionit ishte qëllimi i saj fillestar për padrejtësinë e kuajve. Megjithëse ndryshimi i këndvështrimeve shihej si i mirë për disa, ishte gjithashtu një problem për të tjerët, duke përfshirë pronarët e kuajve dhe njerëzit që shisnin pajisje të tilla për kuajt (pajisje si blinders). Është pretenduar se Black Beauty u ndalua në disa vende, p.sh. Afrika e Jugut, sepse përmbante fjalët "Black" dhe "Beauty" gjatë kufizimeve të aparteidit ndaj vendasve afrikanë. Megjithatë, Claire Datnow, në kujtimet e saj Behind the Walled Garden of Apartheid: Growing up White in Segregated South Africa, shkruan se ky "fakt" ishte një shaka e vazhdueshme midis rrethit të saj të miqve, e shpikur për të tallur "injorancën". i censuruesve" - ideja ishte se Bukuroshi i Zi ishte ndaluar "sepse censuruesit mendonin se i referohej një gruaje zezake".

Jehona

Redakto

Me botimin e librit, shumë lexues u lidhën me dhimbjen e kuajve të viktimizuar, simpatizuan dhe në fund kërkuan të shihnin prezantimin e reformave që do të përmirësonin mirëqenien e kuajve. Dy vjet pas publikimit të romanit, një milion kopje të Black Beauty ishin në qarkullim në Shtetet e Bashkuara. Përveç kësaj, aktivistët e të drejtave të kafshëve zakonisht shpërndanin kopje të romanit tek shoferët e kuajve dhe tek njerëzit në stalla. Përshkrimi i "frenimit mbajtës" në Black Beauty nxiti kaq shumë zemërim dhe ndjeshmëri nga lexuesit, saqë përdorimi i tij jo vetëm që u shfuqizua në Anglinë Viktoriane, por interesi publik për legjislacionin kundër mizorisë në Shtetet e Bashkuara u rrit gjithashtu ndjeshëm. Praktikat e diskutueshme sociale të dëmshme në lidhje me përdorimin e kuajve në Black Beauty frymëzuan zhvillimin e legjislacionit në shtete të ndryshme që do të dënonin sjellje të tilla abuzive ndaj kafshëve. Ndikimi i romanit njihet edhe sot. Duke shkruar në Enciklopedinë e të Drejtave të Kafshëve dhe Mirëqenies së Kafshëve, Bernard Unti e quan Bukurinë i Zi "romanin më me ndikim kundër mizorisë të të gjitha kohërave". [2] Krahasime janë bërë gjithashtu midis Bukuroshes së Zezë dhe romanit më të rëndësishëm të protestës sociale në Shtetet e Bashkuara, Uncle Tom's Cabin, nga Harriet Beecher Stowe, për shkak të shkallës së fortë të zemërimit dhe veprimit protestues që të dy romanet shkaktuan në shoqëri.

Personazhet

Redakto
  • Darkie (Bukuroshi i Zi)/Black Auster/Jack/Blackie/Old Crony: Narratori i tregimit, një kalë i zi i pashëm. Ai e fillon karrierën e tij si një kalë karroce për njerëzit e pasur, por kur ai "thyen gjunjët" (dmth. zhvillon plagë në pjesën e përparme të kyçeve të kyçit të dorës ( karpalit ) pas një rënieje të keqe) ai nuk konsiderohet më mjaftueshëm i paraqitshëm dhe vihet shumë. punë më e vështirë. Ai kalon në duart e një sërë pronarësh, disa mizorë, disa lloj. Ai gjithmonë përpiqet t'u shërbejë njerëzve pavarësisht rrethanave.
  • Dukesha (e mbiquajtur "Pet"): Nëna e Bukuroshes dhe Rob Roy, e cila e inkurajon Bukurinë të jetë e mirë që në moshë të re.
  • Rob Roy: Një kalë i zi nga ferma origjinale e Beauty, i cili vritet në një incident gjuetie (së bashku me kalorësin e tij, djalin e vetëm të Squire Gordon). Më vonë mësohet se ai ishte gjysmëvëllai i Bukuroshes, djali më i madh i Dukeshës.
  • Lizi: Një pelë e fortë, nervoze, të cilën Lady Anne e hipë një ditë dhe është e trembur derisa Bukuroshi i Zi i vjen në ndihmë me kalorësin e tij.
  • Xhenxhefili: Një shoqëruese e Beauty's në Birtwick Park, ajo është emëruar për ngjyrën e saj të gështenjës dhe zakonin e kafshimit, gjë që shpesh përshkruhet erëza, xhenxhefili . Xhenxhefili është një kalë më agresiv për shkak të edukimit të saj traumatik. Pasi e hipi Lordi Xhorxh në një vrapim me pengesa, shpina e saj është e tendosur. Bukuroshi dhe Xhenxhefili takohen për herë të fundit teksa kuajt e kabinës së prishur në Londër, dhe më vonë një karrocë që mbante një kalë të ngordhur (të cilin Bukuroshi beson se është Xhenxhefili), kalon pranë Bukurisë.
  • Këmbët e gëzuara: Një kalë i vogël gri i shkurtër, i zhveshur, i pashëm, i sjellshëm si me njerëzit ashtu edhe me kuajt. Ai kalërohet nga vajzat e vogla në Birtwick Park, më pas dërgohet të jetojë me një famullitar i cili i premton se nuk do ta shesë kurrë.
  • Sir Oliver: Një kalë më i vjetër, bishti i të cilit ishte ankoruar, për bezdinë dhe parehatinë e tij të madhe.
  • Rory: Një kalë pune zakonisht çiftëzohet me Bukurinë i Zi. U bë një kalë me qymyr, pasi u godit në gjoks nga një karrocë e drejtuar në anën e gabuar të rrugës.
  • Peggy: Një kalë me qira që nuk mund të vrapojë shumë shpejt për shkak të këmbëve të saj të shkurtra. Ajo vrapon me një ritëm të çuditshëm kërcimi midis një ecjeje të shpejtë dhe një kërcimi kur pritet të mbajë ritmin me kuajt e tjerë me një ecje të shpejtë. Kur çiftëzohet me një kalë më të shpejtë për të tërhequr një karrocë, ajo shpesh goditet me kamxhik për të mos mbajtur hapin. Shitet dy zonjave që donin një kalë të sigurt.
  • Kali i ri pa emër: çiftëzohet me Beauty pasi Peggy largohet. Shpesh i frikësuar nga gjërat që nuk mund t'i shohë pasi nuk e di nëse janë të rrezikshme apo jo.
  • Kapiteni: Një ish kalë i ushtrisë që dëshmoi incidente të tmerrshme në Luftën e Krimesë, megjithëse u trajtua mirë dhe nuk mori plagë të rënda. Ai humbi mjeshtrin e tij të dashur në Ngarkimin e Brigadës së Lehtë . Ai u bë një kalë taksi për Jerry, ku punon me Black Beauty. Pas një dëmtimi depërtues të shpatullës nga një shtyllë karroce për shkak të një përplasjeje me një karrocë, shoferi i së cilës ishte i dehur, Jerry e ka qëlluar atë në vend që ta dërgojë të punojë si karrocë-kalë.
  • Hotspur: Një kalë pesëvjeçar i blerë për të zëvendësuar kapitenin. Jerry ia shet Grantit kur ai largohet nga Londra.
  • Drejtësia: Një kalë i qetë paqësor që Bukuroshi takohet në Birtwick Park.

Pronarët e bukuroshës

Redakto
 
Këtë kopje të botimit të parë të librit autorja ia ka kushtuar nënës së saj. Ajo u shit në ankand në Christie's në Londër në qershor 2006 për 33,000 £.

Pjesa 1

Redakto
  • Fermer Grey: Pronari i parë i Bukuroshës, një burrë i mirë i sjellshëm që e stërvit mirë.
  • Z. Douglas Gordon (Squire Gordon): Një mjeshtër shumë i sjellshëm dhe i dashur, i cili ishte gjithashtu pronari. Jeton në Birtwick Park. Duhet të shesë Bukurinë dhe Xhenxhefilin kur të largohet nga vendi për shkak të sëmundjes së gruas së tij.
  • Z. John Manly: Dhëndri i Bukuroshes së Zezë në Squire Gordon's.
  • Z. James Howard: Ndihmësi i John Manly në Squire Gordon's. Ai largohet për të punuar si karrocier për Sir Clifford Williams.
  • Z. Joseph Green (Joe): Një djalë i sjellshëm që zëvendëson James në sallën e Squire Gordon. Bukuroshi sëmuret rëndë pasi Joe i vogël i jep Beauty një kovë me ujë të ftohtë për të pirë dhe më pas supozon se Bukuroshi nuk ka nevojë për një batanije, gjithçka pas një galopi të gjatë dhe rraskapitës.
  • Bill: Një djalë që vazhdon të godasë dhe fshikullojë një kalë i vogël në përpjekje për ta bërë atë të kërcejë një gardh.
  • Zonja Bushby: Nëna e Billit që shqetësohet kur dëgjon se ai ra në një shkurre.

Pjesa 2

Redakto
  • Earl of W: Blen Bukuroshën dhe Xhenxhefilin nga Squire Gordon. Jeton në Earlshall Park.
  • Zonja W: Gruaja e Lordit W. Kërkon që Bukuroshi dhe Xhenxhefili të mbajnë frerë për të mbajtur kokën lart. Kur Jorku përpiqet të zbatojë urdhrin e Zonjës W, Xhenxhefili shpërthen, duke shkelmuar gjithçka rreth saj.
  • Z. York: Karrocieri i Earl of W. Ai i trajton kuajt me mirësi, por ka frikë të flasë në vend të kuajve.
  • Reuben Smith: Një shofer i klasit të parë që mund të trajtojë një kalë si dhe një portier, për shkak se ka kaluar dy vjet me një kirurg veterinar dhe duke qenë ushtar në një han. Për fat të keq ai herë pas here pi shumë. Megjithëse York përpiqet të fshehë këtë problem, Earl e zbulon dhe e pushon nga puna Ruben. York më vonë e bind kontin ta ripunësojë atë. Pasi e çon kolonelin Blantyre në qytet, Ruben dehet në Luanin e Bardhë dhe më pas ecën me Bukurinë përsëri në Parkun Earlshall. Për shkak të një gozhde të lirshme në këpucën e Bukuroshes, për të cilën Ruben ishte shumë i dehur për t'u kujdesur, këpuca e Bukurisë u shkëput. Rubeni më pas e bën Beauty-n të galopojë mbi gurë të mprehtë duke dëmtuar thundrën e Bukurisë dhe duke e bërë atë të pengohet. Bukuroshi bie dhe gërvisht gjunjët e tij, ndërsa Rubeni flak nga Beauty dhe vdes nga një thyerje e shtyllës së qafës së mitrës .
  • Mjeshtri i stallave të lulëzimit: Blen Beauty dhe e punëson te njerëzit në Bath që dëshirojnë të marrin me qira një kalë. Disa nga njerëzit që marrin me qira Beauty janë shoferë të mirë, shumica jo.
  • Z. Barry: Blen Bukurinë nga stallat e lumit pasi shoku i tij e merr me qira disa herë Bukurinë, pasi mjeku e këshilloi të bënte më shumë ushtrime me kuaj. Ai përpiqet t'i trajtojë mirë kuajt, por punëson dy dhëndër të këqij (një hajdut dhe një të përulur ) për shkak të mungesës së njohurive të tij për kujdesin e kuajve. Vendos të shesë Bukurinë në një panair kuajsh.

Pjesa 3

Redakto
  • Z. Jeremiah (Jerry) Barker: Një pronar i sjellshëm dhe njeri fetar që përdor Bukurinë dhe Kapitenin si kuaj taksie. Pasi kapiteni është lënduar ai blen Hotspur për ta zëvendësuar. Refuzon të punojë të dielën ose i detyron kuajt e tij të shkojnë përtej një 'vrapi me vrap' nëpër Londër për klientët me matjen e dobët të kohës, megjithëse ai do t'i thyejë këto rregulla për një qëllim të mirë. Një natë të Vitit të Ri, Xheri mbahet në pritje në kushte stuhie nga të rinjtë e pavëmendshëm që qëndruan shumë gjatë duke luajtur letra, infektohen me bronkit dhe gati sa nuk vdesin. Mjeku i Xherrit i thotë se nuk duhet të kthehet në punën e taksisë. Xheri merr një punë me znj. Fowler si karrocierin e saj.
  • Znj. Polly Barker: Gruaja e Jerry. Gjithmonë pret burrin e saj.
  • Z. Harry Barker: Biri i Jerry. Ndihmon babain e tij të kujdeset për kuajt.
  • Miss Dorothy (Dolly) Barker: Vajza e Jerry. Shpesh i sjell ushqim babait të saj.
  • Z. (Gri / Guvernator) Grant: një shofer taksie i respektuar dhe me shërbim të gjatë. Kur Jerry është i sëmurë ai nxjerr Hotspur dhe i jep Jerry gjysmën e parave që fiton.

Pjesa 4

Redakto
  • Tregtar misri/bukëpjekës Steven: Përdor Bukurinë si një kalë pune. Punon atë në mënyrë të drejtë, por për shkak të ndriçimit të dobët në stabilin e Beauty's Beauty pothuajse verbohet.
  • Përgjegjësi: Ka Beauty të mbingarkuar në mënyrë që të kërkohen më pak udhëtime për të dorëzuar mallrat.
  • Z. Jakes: Një karter që punon për bukëpjekësin. Nuk i pëlqen mbingarkesa e Bukurisë, por nuk mund të shkojë kundër përgjegjësit. E bën Beauty të punojë me frerën mbajtëse derisa një zonjë t'i tregojë se Bukuroshi do ta kishte më të lehtë të tërhiqte karrocën pa frerë mbajtëse.
  • Z. Nicholas Skinner: Një pronar i pamëshirshëm kabine i cili kërkon një tarifë të lartë për marrjen me qira të kuajve të taksisë. Si rezultat, e vetmja mënyrë se si shoferët që marrin me qira kalin e tij mund të fitojnë para është duke e mbingarkuar kalin, zakonisht duke e rrahur me kamxhik kalin për ta bërë atë të lëvizë edhe kur është i lodhur. Kur Beauty rrëzohet nga puna e tepërt, Skinner planifikon ta dërgojë Bukurinë te një mjeshtër, por një portier e bind atë të pushojë Bukurinë dhe ta shesë në një panair kuajsh. Sedy Sam merrte me qira kuaj prej tij.
  • Willie: Nipi i Farmer Thoroughgood që dëshiron të ndihmojë Bukurinë i Zi kur del në treg me gjyshin e tij.
  • Farmer Thoroughgood: Një pronar i sjellshëm që kujdeset për Bukurinë i Zi kur është në gjendjen e tij më të dobët.
  • Tre zonjat: Shtëpia e fundit e Bukuroshes, ku ai kalon pjesën tjetër të ditëve të tij shumë mirë. Zonjat janë Miss Blomefield, Miss Ellen dhe Miss Lavinia dhe me shumë mundësi janë motra.
  • Joseph (Joe) Green: trajner për tre zonjat. E njeh Bukurinë si kalin që dikur i përkiste Squire Gordon.

Përshtatjet filmike

Redakto

Libri është përshtatur disa herë në film dhe televizion, duke përfshirë:

  • Shërbëtori juaj i bindur (1917), drejtuar nga Eduard H. Griffith
  • Bukuroshi i Zi (1921), me regji nga Edward H. Griffith
  • Bukuroshi i Zi (1946), me regji të Max Nosseck
  • Black Beauty (1971), me regji të James Hill
  • The Adventures of Black Beauty (1972–1974), një serial televiziv i prodhuar nga Televizioni i Fundjavës në Londër dhe i shfaqur nga ITV
  • Bukuroshi i Zi (1978) nga Hanna-Barbera
  • Black Beauty (1978), një mini-serial televiziv
  • Black Beauty (1987) nga Burbank Films Australia
  • Black Beauty (1994), një film me protagonist Docs Keepin Time
  • Black Beauty (2020) nga Constantin Film dhe shpërndarë nga Disney+ me Kate Winslet [3]
  • Beyond Black Beauty, një seri transmetimi për Amazon Freevee nga Amazon Studios [4]
  • Për më tepër, në vitin 1966 Walt Disney Productions prodhoi një përshtatje LP [5] në etiketën e saj Disneyland Records me muzikë nga drejtori muzikor i Disney në atë kohë, Tutti Camarata, i kompletuar me rrëfim dhe këndim nga Robie Lester i ngjashëm me një program radiofonik të kohëve të vjetra . Disney kurrë nuk bëri drejtpërdrejt një version të animuar ose të drejtpërdrejtë, por më në fund ata blenë të drejtat e shpërndarjes për versionin e listuar më sipër.

Përshtatjet teatrale

Redakto
  • Black Beauty (1998), një përshtatje muzikore me libër dhe tekst nga Mindi Dickstein dhe muzikë nga Daniel Messé [6]
  • Black Beauty Live (2011), përshtatur nga James Stone dhe drejtuar nga Chris Ford

Black Beauty u përshtat për skenën në vitin 2011 nga dramaturgu James Stone. Shfaqja u luajt në Broughton Hall Estate, North Yorkshire dhe Epsom Racecourse, Surrey. Produksioni ishte një sukses kritik dhe u krye në MB në 2012. [7]

Ndikimi në vepra të tjera

Redakto
  • Beautiful Joe ishte një roman më i shitur i vitit 1893 për një qen që u ndikua drejtpërdrejt nga Black Beauty dhe ndoqi një rrugë të ngjashme drejt famës përmes ndërgjegjësimit për mizorinë ndaj kafshëve.
  • The Strike at Shane's: A Prize Story of Indiana është një roman anonim amerikan që fitoi një çmim monetar dhe botim kombëtar në 1893 në një konkurs të sponsorizuar nga American Humane Society, dhe u ribotua disa herë komercialisht më pas. I përshkruar në hyrje si një "Vazhdim i Bukurisë së Zezë ", ai tregon historinë e trajtimit të mirë dhe të keq të kafshëve të fermave dhe kafshëve të egra lokale, veçanërisht zogjve këngëtarë, në Amerikën e Mesme. Romani përgjithësisht atribuohet si vepra e parë e botuar e romancieres Gene Stratton Porter dhe ka një ngjashmëri të jashtëzakonshme tekstuale me librat e tjerë të saj.
  • Një nga tregimet më të njohura të ponyve ndërluftërash për fëmijë, Moorland Mousie (1929), nga 'Golden Gorse' (Muriel Wace), është ndikuar shumë nga Black Beauty .
  • Phyllis Briggs shkroi një vazhdim të quajtur Son of Black Beauty, botuar në 1950.
  • Motrat Pullein-Thompson shkruan disa histori në lidhje me të afërmit e Bukuroshes së Zezë. Ato janë "Black Ebony" (1975; nga Josephine ), "Black Velvet" (1975; nga Christine ), "Black Princess" (1975; nga Diana ), "Black Nightshade" (1978; nga Josephine), "Black Romany" (1978; nga Diana), "Blossom" (1978; nga Christine), "Black Piper" (1982; nga Diana), "Black Raven" (1982; nga Josephine) dhe "Black Pioneer" (1982; nga Christine). Libri Black Swift (1991) nga Josephine nuk ka të bëjë me një të afërm të Bukurisë së Zezë. Këto janë botuar në disa përmbledhje, si dhe disa prej tyre janë të disponueshme veçmas. Çdo përmbledhje u ribotua më pas, ndonjëherë me ndryshimin e emrit.
  • Spike Milligan shkroi një parodi të romanit të quajtur Bukuroshi i Zi sipas Spike Milligan (1996).

Shih edhe

Redakto

Referime

Redakto
  1. ^ "CONTRACTORS BULLDOZE ANNA SEWELL'S GRAVE". Boston Globe. Associated Press. sht 6, 1984. {{cite news}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)Mirëmbajtja CS1: Datë e përkthyer automatikisht (lidhja)
  2. ^ Unti, Bernard (1998). "Sewll, Anna". përmbledhur nga Bekoff, Marc (red.). Encyclopedia of Animal Rights and Animal Welfare. Greenwood Press. fq. 313. ISBN 0-313-29977-3. {{cite book}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  3. ^ Ramachandran, Naman (2020-07-29). "Kate Winslet's 'Black Beauty' Adaptation Set For Disney Plus Bow". Variety. Marrë më 2020-07-29. {{cite web}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  4. ^ White, Peter (2 maj 2022). "Amazon Freevee: 'Bosch: Legacy' Renewed For Season 2, Unscripted Orders, Disney Film Deal & Remake Of British Series 'Inside No. 9' In The Works". Deadline Hollywood. Marrë më 3 maj 2022. {{cite web}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)Mirëmbajtja CS1: Datë e përkthyer automatikisht (lidhja)
  5. ^ "Walt Disney Presents The Story of Black Beauty by Disneyland Records". {{cite web}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  6. ^ Graeber, Laurel (27 nëntor 1998). "Family Fare". The New York Times. Marrë më 1 maj 2024. {{cite news}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)Mirëmbajtja CS1: Datë e përkthyer automatikisht (lidhja)
  7. ^ "Black Beauty at Broughton Hall, North Yorkshire". Peel Heritage. Arkivuar nga origjinali më 20 tetor 2014. Marrë më 5 prill 2012. {{cite web}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)Mirëmbajtja CS1: Datë e përkthyer automatikisht (lidhja)