Festivali Evropian i Këngës 1964
Festivali Evropian i Këngës 1964 ishte edicioni i 9-të i Konkursit të Këngës së Eurovizionit . Ajo u zhvillua në Kopenhagë, Danimarkë, pas fitores së vendit në 1963 me këngën " Dansevise " nga Grethe dhe Jørgen Ingmann . Organizuar nga Bashkimi Evropian i Transmetuesve (EBU) dhe transmetuesi pritës Danmarks Radio (DR), konkursi u mbajt në Tivolis Koncertsal më 21 mars 1964 dhe u drejtua nga prezantuesja televizive daneze Lotte Wæver .
Festivali Evropian i Këngës 1964 | |
---|---|
Datat | |
Finalja | 21 mars 1964 |
Pritës | |
Vendi | Tivolis Koncertsal Kopenhagen,Danimarkë |
Prezantues | Lotte Wæver |
Kryetar | Poul Leth Sørensen |
Mbikëqyrës ekzekutiv | Miroslav Vilček |
Transmetuesi pritës | Danmarks Radio (DR) |
Pjesëmarrës | |
Numri i pjesëmarrësve | 16 |
Shtetet debutuese | Portugalia |
Shtetet që kthehen | None |
Shtetet që nuk kthehen | Suedia |
Votimi | |
Sistemi i votimit | Juritë 10-anëtarëshe u japin 5,3 dhe 1 pikë këngëve të tyre të parapëlqyera. |
Zero pikë | |
Kënga fituese | Italia "Non ho l'età" |
Gjashtëmbëdhjetë vende morën pjesë në konkurs. Portugalia bëri debutimin e saj këtë vit, ndërsa Suedia vendosi të mos merrte pjesë.
Fituesja e konkursit ishte Italia me këngën " Non ho l'età ", interpretuar nga Gigliola Cinquetti, shkruar nga Nicola Salerno dhe kompozuar nga Mario Panzeri . Në moshën 16 vjeç e 92 ditë, Gigliola Cinquetti u bë fituesja më e re e konkursit deri atëherë; një rekord që ajo e mbajti deri në 1986 . Kënga arriti një nga fitoret më të thella ndonjëherë në konkurs. Ajo mori pothuajse tre herë më shumë pikë se kënga e vendit të dytë.
Vendndodhja
RedaktoNdërtesa pritëse për konkursin ishte Tivolis Koncertsal (Salla e Koncerteve Tivoli) në kryeqytetin e Danimarkës Kopenhagë, e cila shtrihet brenda parkut të famshëm argëtues të Danimarkës dhe kopshtit të argëtimit Kopshtet Tivoli . Parku, duke aluduar me emrin e tij në Jardin de Tivoli ekzistues në Paris, u hap më 15 gusht 1843 dhe është parku i dytë më i vjetër argëtues në botë, pas Dyrehavsbakken në Klampenborg aty pranë. [1]
Vendet pjesëmarrëse
RedaktoSuedia nuk mori pjesë këtë vit për shkak të një bojkoti mes anëtarëve të Bashkimit Suedez për Arte Performuese dhe Film (suedisht: Teaterförbundet). Transmetuesi suedez Sveriges Radio megjithatë e shfaqi konkursin.[2] Portugalia garoi për herë të parë në festival, megjithatë ata u bënë vendi i parë që shënoi pikë nul në hyrjen e parë. Gjermania, Zvicra dhe Jugosllavia gjithashtu shënuan pikë nul për herë të parë. Hollanda u bë vendi i parë që dërgon një këngëtare me prejardhje joeuropiane. Anneke Grönloh ishte me prejardhje indoneziane.[3] Spanja vendosi të dërgonte grupin Italo-Uruguajan Los TNT të cilit ishin grupi i parë me tre ose më shumë anëtarë në historinë e konkursit.
Shteti | Transmetuesi | Artist | Kënga | Gjuha | Këngëshkruesit | Dirigjent |
---|---|---|---|---|---|---|
Austria | ORF | Udo Jürgens | "Warum nur, warum?" | Gjermane | Udo Jürgens | Johannes Fehring |
Belgjika | RTB | Robert Cogoi | "Près de ma rivière" | Frënge | Robert Cogoi | Henri Segers |
Danimarka | DR | Bjørn Tidmand | "Sangen om dig" | Daneze |
|
Kai Mortensen |
Finlanda | YLE | Lasse Mårtenson | "Laiskotellen" | Finland[a] |
|
George de Godzinsky |
Franca | RTF | Rachel | "Le Chant de Mallory" | Frënge | Franck Pourcel | |
Gjermania | HR[b] | Nora Nova | "Man gewöhnt sich so schnell an das Schöne" | Gjermane |
|
Willy Berking |
Italia | RAI | Gigliola Cinquetti | "Non ho l'età" | Italiane | Gianfranco Monaldi | |
Luksemburgu | CLT | Hugues Aufray | "Dès que le printemps revient" | Frënge |
|
Jacques Denjean |
Monako | TMC | Romuald | "Où sont-elles passées" | Frënge | Michel Colombier | |
Holanda | NTS | Anneke Grönloh | "Jij bent mijn leven" | Holandeze |
|
Dolf van der Linden |
Norvegjia | NRK | Arne Bendiksen | "Spiral" | Norvegjeze |
|
Karsten Andersen |
Portugalia | RTP | António Calvário | "Oração" | Portugeze |
|
Kai Mortensen |
Spanja | TVE | Tim, Nelly and Tony | "Caracola" | Spanjolle | Fina de Calderón | Rafael Ibarbia |
Zvicra | SRG SSR | Anita Traversi | "I miei pensieri" | Italiane |
|
Fernando Paggi |
Britania e Madhe | BBC | Matt Monro | "I Love the Little Things" | Angleze | Tony Hatch | Harry Rabinowitz |
Jugosllavia | JRT | Sabahudin Kurt | "Život je sklopio krug" (Живот је склопио круг) | Serbo-Kroate |
|
Radivoje Spasić |
Artist | Vendi | Viti(t) e mëparshëm |
---|---|---|
Anita Traversi | Zvicra | 1956 (Këngëtarja mbështetëse), 1960 |
Formati
RedaktoSecili vend kishte 10 anëtarë jurie të cilët shpërndanë tre pikë midis një, dy ose tre këngëve të tyre të preferuara. Pikët u grumbulluan dhe këngët e para, të dyta dhe të treta u vlerësuan me 5, 3 dhe 1 vota sipas radhës. Nëse vetëm një këngë mori çdo pikë brenda jurisë, do të merrte të gjitha 9 pikët. Nëse do të zgjidheshin vetëm dy këngë, këngët do të merrnin me radhë 6 dhe 3 pikë. [3]
Festivali këtë vit ishte shumë i politizuar me kërkesa që diktaturat e krahut të djathtë në Spanjë dhe Portugali të përjashtoheshin nga gara. Kjo polemikë u bë e dukshme gjatë konkursit pasi pak para hyrjes së Belgjikës, një burrë hyri në skenë duke mbajtur një pankartë që thoshte "Bojkoto Frankon dhe Salazarin". Ai u hoq shpejt nga skena. Kjo alarmoi audiencën, ku pamjet e kamerës u prenë në tabelë, megjithatë pas ngjarjes u bënë fotografi dhe u publikuan. Ky do të ishte pushtimi i parë i skenës në historinë e konkursit.
Përgjigja e menjëhershme e audiencës së Koncertsal ndaj hyrjes italiane ishte dukshëm entuziaste dhe e zgjatur dhe, më e pazakonta për një performancë Eurovizioni. Pasi doli nga skena Gigliola Cinquetti u lejua të kthehej për të bërë një përkulje të dytë. Performancës së saj iu dha një përsëritje e paplanifikuar në televizionin britanik pasditen tjetër. Në këtë rast, ajo korri fitoren më dërrmuese në historinë e garës, me një rezultat pothuajse tre herë më të lartë se rivalja e saj më e afërt, një arritje jashtëzakonisht e pamundur për t'u mposhtur ndonjëherë me sistemet e pikëve pas vitit 1974.
Pasqyrë e konkursit
RedaktoR/R | Shteti | Artisti | Kënga | Pikët | Vendi |
---|---|---|---|---|---|
1 | Luksemburgu | Hugues Aufray | "Dès que le printemps revient" | 14 | 4 |
2 | Holanda | Anneke Grönloh | "Jij bent mijn leven" | 2 | 10 |
3 | Norvegjia | Arne Bendiksen | "Spiral" | 6 | 8 |
4 | Danimarka | Bjørn Tidmand | "Sangen om dig" | 4 | 9 |
5 | Finlanda | Lasse Mårtenson | "Laiskotellen" | 9 | 7 |
6 | Austria | Udo Jürgens | "Warum nur, warum?" | 11 | 6 |
7 | Franca | Rachel | "Le Chant de Mallory" | 14 | 4 |
8 | Britania e Madhe | Matt Monro | "I Love the Little Things" | 17 | 2 |
9 | Gjermania | Nora Nova | "Man gewöhnt sich so schnell an das Schöne" | 0 | 13 |
10 | Monako | Romuald | "Où sont-elles passées" | 15 | 3 |
11 | Portugalia | António Calvário | "Oração" | 0 | 13 |
12 | Italia | Gigliola Cinquetti | "Non ho l'età" | 49 | 1 |
13 | Jugosllavia | Sabahudin Kurt | "Život je sklopio krug" | 0 | 13 |
14 | Zvicra | Anita Traversi | "I miei pensieri" | 0 | 13 |
15 | Belgjika | Robert Cogoi | "Près de ma rivière" | 2 | 10 |
16 | Spanja | Tim, Nelly and Tony | "Caracola" | 1 | 12 |
Zëdhënësit
RedaktoSecili vend emëroi një zëdhënës i cili ishte përgjegjës për shpalljen e votave për vendin përkatës nëpërmjet telefonit. Zëdhënësit e njohur në konkursin e vitit 1964 janë renditur më poshtë.
- Hollanda – Pim Jacobs[6]
Rezultatet e detajuara të votimit
RedaktoLuxembourg | 14 | 3 | 3 | 5 | 3 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Netherlands | 2 | 1 | 1 | ||||||||||||||
Norway | 6 | 5 | 1 | ||||||||||||||
Denmark | 4 | 1 | 3 | ||||||||||||||
Finland | 9 | 3 | 3 | 3 | |||||||||||||
Austria | 11 | 5 | 1 | 5 | |||||||||||||
France | 14 | 1 | 3 | 5 | 3 | 1 | 1 | ||||||||||
United Kingdom | 17 | 1 | 5 | 3 | 1 | 1 | 1 | 5 | |||||||||
Germany | 0 | ||||||||||||||||
Monaco | 15 | 3 | 5 | 3 | 1 | 3 | |||||||||||
Portugal | 0 | ||||||||||||||||
Italy | 49 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 3 | 3 | 5 | 5 | 3 | 5 | |||||
Yugoslavia | 0 | ||||||||||||||||
Switzerland | 0 | ||||||||||||||||
Belgium | 2 | 1 | 1 | ||||||||||||||
Spain | 1 | 1 |
5 pikë
RedaktoMë poshtë është një përmbledhje e të gjithë 5 pikëshave në finale:
N. | Garuesja | Kombet që japin 5 pikë |
---|---|---|
8 | Italia | Austri , Belgjika , Finlanda , Luksemburgu , Holanda , Portugalia , Mbretëria e Bashkuar , Jugosllavia |
2 | Austria | Italia , Spanja |
Mbretëria e Bashkuar | Norvegjia , Zvicra | |
1 | Franca | Monako |
Luksemburgu | Gjermania | |
Monako | Franca | |
Norvegjia | Danimarka |
Transmetimet
RedaktoSecilit transmetues pjesëmarrës iu kërkua të transmetonte konkursin përmes rrjeteve të tij. Transmetuesit jo-pjesëmarrës anëtarë të EBU ishin gjithashtu në gjendje të transmetonin konkursin si "pjesëmarrës pasivë". Transmetuesit ishin në gjendje të dërgonin komentues për të siguruar pasqyrimin e konkursit në gjuhën e tyre amtare dhe për të transmetuar informacione rreth artistëve dhe këngëve te shikuesit e tyre televiziv. [9]
Country | Broadcaster | Channel(s) | Commentator(s) | Ref(s) |
---|---|---|---|---|
Austria | ORF | ORF | [10] | |
Belgjika | RTB | RTB | [11][12] | |
BRT | BRT | [11] | ||
Danimarka | DR | DR TV, DR P1, DR P3 | No commentary | [13] |
Finlanda | YLE | Suomen Televisio | Aarno Walli | [14][15] |
Yleisohjelma | Erkki Melakoski | |||
Ruotsinkielinen ula-ohjelma | ||||
Franca | RTF | RTF | Robert Beauvais | [12][16] |
Gjermania | ARD | Deutsches Fernsehen | [11][17] | |
Italia | RAI | Programma Nazionale | Renato Tagliani | [18] |
Luxembourg | CLT | Télé-Luxembourg | [12] | |
Monako | Télé Monte-Carlo | [19] | ||
Hollanda | NTS | NTS | Ageeth Scherphuis | [11][20] |
Nederlandse Radio Unie | Hilversum 2 | [11] | ||
Norvegjia | NRK | NRK Fjernsynet, NRK | Odd Grythe | [21] |
Portugalia | RTP | RTP | [22] | |
Spanja | TVE | TVE | Federico Gallo | [23][24] |
RNE | RNE[c] | [23] | ||
Zvicra | SRG SSR | TV DRS | [16][17][25][26] | |
TSR | Robert Burnier | |||
TSI | ||||
DRS 1[d] | ||||
RSR 1 | ||||
RSI 1 | ||||
Mbretëria e Bashkuar | BBC | BBC TV | David Jacobs | [27][28] |
Jugosllavia | JRT | Televizija Ljubljana | [29][30] | |
Televizija Zagreb |
Regjistrimet e humbura
RedaktoAshtu si me festivalin e parë 1956, nuk dihet të ketë mbijetuar asnjë video-incizim i plotë i konkursit të vitit 1964 megjithatë, ndryshe nga konkursi i vitit 1956 (ku akti i intervalit mungon kryesisht), ekziston një regjistrim i plotë audio në formën e transmetimit radiofonik nga DR. Disa klipe të konkursit kanë mbijetuar, duke përfshirë një pjesë të ceremonive të hapjes, duke përfshirë disa nga komentet përshëndetëse të prezantueses Lotte Wæver, si dhe shumica e performancës së përsëritur të " Non ho l'età “ nga fundi i transmetimit. Për ca kohë, kishte një thashetheme se një kopje e të gjithë konkursit ekzistonte në arkivat e televizionit francez. [31] Në vitin 2021, INA konfirmoi për Wiwibloggs se arkivat e televizionit francez nuk zotërojnë një kopje të konkursit. [32]
Një mit i vazhdueshëm, madje i përsëritur në faqen zyrtare të Eurovizionit, është se kaseta u shkatërrua në një zjarr në vitet 1970. Në intervistat më të fundit, DR pohoi se transmetimi nuk u regjistrua kurrë, gjoja për shkak të mungesës së makinerive të shiritit në studio në atë kohë. [33] Audioja e të gjithë shfaqjes, megjithatë, është ende e disponueshme në internet, dhe disa videoklipe dhe foto të shkurtra mbeten të disponueshme. [34]
Referime
Redakto- ^ Tivoli – Tivoli Gardens Copenhagen – Copenhagen Portal – Tourist Guide Arkivuar 2 nëntor 2013 tek Wayback Machine. Copenhagenet.dk. Retrieved on 15 August 2011.
- ^ Thorsson, Leif; Verhage, Martin (2006). Melodifestivalen genom tiderna : de svenska uttagningarna och internationella finalerna (në suedisht). Stockholm: Premium Publishing. fq. 48–49. ISBN 91-89136-29-2.
- ^ a b "Eurovision Song Contest 1964". EBU. Marrë më 14 qershor 2012.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "Alle deutschen ESC-Acts und ihre Titel". www.eurovision.de (në gjermanisht). ARD. Arkivuar nga origjinali më 12 qershor 2023. Marrë më 12 qershor 2023.
- ^ "Final of Copenhagen 1964". European Broadcasting Union. Arkivuar nga origjinali më 6 prill 2021. Marrë më 6 prill 2021.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "Nederlandse jurywoordvoerders bij het Eurovisie Songfestival" [Dutch spokespersons at the Eurovision Song Contest] (në holandisht). Eurovision Artists. Marrë më 8 qershor 2023.
- ^ "Results of the Final of Copenhagen 1964". European Broadcasting Union. Arkivuar nga origjinali më 6 prill 2021. Marrë më 6 prill 2021.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "Eurovision Song Contest 1964 – Scoreboard". European Broadcasting Union. Arkivuar nga origjinali më 9 korrik 2015. Marrë më 14 qershor 2021.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "The Rules of the Contest". European Broadcasting Union. 31 tetor 2018. Arkivuar nga origjinali më 4 tetor 2022. Marrë më 19 dhjetor 2022.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "Austria – Copenhagen 1964". European Broadcasting Union. Arkivuar nga origjinali më 13 maj 2018. Marrë më 28 dhjetor 2022.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ a b c d e "Radio – Televisie". Limburgs Dagblad (në holandisht). 21 mars 1964. fq. 19. Marrë më 27 dhjetor 2022 – nëpërmjet Delpher.
- ^ a b c "Radio-Télévision". Luxemburger Wort (në gjermanisht dhe frëngjisht). 21 mars 1964. fq. 18. Marrë më 27 dhjetor 2022.
- ^ "Programoversigt – 21/03/1964" (në danisht). LARM.fm. Arkivuar nga origjinali më 19 dhjetor 2022. Marrë më 19 dhjetor 2022.
- ^ "Radio ja televisio". Helsingin Sanomat (në finlandisht). 21 mars 1964. fq. 31. Marrë më 7 nëntor 2022.
- ^ Pajala, Mari (2013). Badenoch, Alexander; Fickers, Andreas; Henrich-Franke, Christian (red.). "Intervision Song Contests and Finnish Television between East and West". Airy Curtains in the European Ether: Broadcasting and the Cold War. Baden-Baden, Germany: Nomos: 215–270. doi:10.5771/9783845236070-215. ISBN 9783845236070 – nëpërmjet Academia.edu.
Walli was closely involved in YLE's ESC productions; among other things he [...] provided the commentary for all the 1960s ESCs on Finnish television.
{{cite journal}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ a b "Programme TV". Radio TV - Je vois tout (në frëngjisht). Lausanne, Switzerland: Héliographia SA. 12 mars 1964. fq. 28–30. Marrë më 27 dhjetor 2022.
- ^ a b c "Radioprogramm / Fernsehprogramm". Neue Zürcher Nachrichten (në gjermanisht). Zürich, Switzerland. 21 maj 1964. fq. 19. Marrë më 27 dhjetor 2022 – nëpërmjet e-newspaperarchives.ch.
- ^ "Oggi sul video". La Stampa (në italisht). 21 mars 1964. fq. 11. Marrë më 27 dhjetor 2022.
- ^ "Monaco – Copenhagen 1964". European Broadcasting Union. Arkivuar nga origjinali më 13 maj 2018. Marrë më 28 dhjetor 2022.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "Anneke en Ageeth al in Kopenhagen". De Waarheid (në holandisht). 19 mars 1964. fq. 1. Marrë më 27 dhjetor 2022 – nëpërmjet Delpher.
- ^ "Se og Hør idag". Oppland Arbeiderblad (në norvegjisht). 21 mars 1964. fq. 11. Marrë më 27 dhjetor 2022 – nëpërmjet National Library of Norway.
- ^ "Boletim do dia". Diário de Lisboa (në portugalisht). 21 mars 1964. fq. 15. Marrë më 27 dhjetor 2022 – nëpërmjet Casa Comum.
- ^ a b c "Radio y TV". La Vanguardia (në spanjisht). 21 mars 1964. fq. 44. Marrë më 27 dhjetor 2022.
- ^ HerGar, Paula (28 mars 2018). "Todos los comentaristas de la historia de España en Eurovisión (y una única mujer en solitario)" (në spanjisht). Los 40. Arkivuar nga origjinali më 19 dhjetor 2021. Marrë më 14 dhjetor 2022.
{{cite web}}
: Mospërputhje stampash kohore te|archive-date=
/|archive-url=
; sugjerohet 26 shtator 2021 (Ndihmë!) - ^ "Programmes radiophoniques – samedi 21 mars". Radio TV - Je vois tout (në frëngjisht). Lausanne, Switzerland: Héliographia SA. 12 mars 1964. fq. 62–64. Marrë më 27 dhjetor 2022.
- ^ "Radio–TV". Libera Stampa (në italisht). Lugano, Switzerland. 21 mars 1964. fq. 7. Marrë më 27 dhjetor 2022 – nëpërmjet Sistema bibliotecario ticinese .
- ^ Roxburgh, Gordon (2012). Songs for Europe: The United Kingdom at the Eurovision Song Contest. Volume One: The 1950s and 1960s. Prestatyn: Telos Publishing. fq. 348–358. ISBN 978-1-84583-065-6.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "Eurovision Song Contest Grand Prix 1964". Radio Times. 21 mars 1964. Marrë më 27 dhjetor 2022 – nëpërmjet BBC Genome Project.
{{cite news}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "Televizija – sobota – 21. marca" (PDF). Panorama (në sllovenisht). Kranj, SR Slovenia, Yugoslavia. 21 mars 1964. fq. 11. Arkivuar (PDF) nga origjinali më 27 dhjetor 2022. Marrë më 27 dhjetor 2022.
- ^ "Televizija – Subota, 21. ožujka". Slobodna Dalmacija (në serbo-kroatisht). Split, SR Croatia, Yugoslavia. 21 mars 1964. fq. 8. Marrë më 27 dhjetor 2022.
- ^ "9eme-concours-eurovision-de-la-chanson-1964". inatheque.ina.fr. Marrë më 2021-12-14.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ ten Veen, Renske (31 korrik 2021). "Lost in Copenhagen: French television archive INA confirms it does NOT possess a copy of missing Eurovision 1964 show". Wiwibloggs.com. Wiwibloggs. Marrë më 31 korrik 2021.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "BILLEDER: I denne uge er det 55 år siden, Danmark holdt sit første Eurovision i Tivoli" [Photos: This week, it is 55 years since Denmark held its first Eurovision in Tivoli]. DR (në danisht). 2019-03-20. Marrë më 2021-12-14.
- ^ "Opmærkning af DR's billeder". Marrë më 2022-08-07.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!)
Gabim referencash: Etiketat <ref>
ekzistojnë për një grup të quajtur "lower-alpha", por nuk u gjet etiketa korresponduese <references group="lower-alpha"/>