Graziadio Isaia Ascoli (16 korrik 1829 - 21 janar 1907) ishte një gjuhëtar italian.[1][2][3]

Graziadio Isaia Ascoli
Graziadio Isaia Ascoli.

Jeta dhe puna Redakto

Ascoli lindi në një familje hebraike italianfolëse në qytetin multietnik Gorizia, atëherë pjesë e Perandorisë Austriake (tani në Itali). Tashmë si djalë, ai mësoi disa nga gjuhët e tjera që flisnin tradicionalisht në qytet, gjermanisht, friulishte, sllovene dhe veneciane.

Një autodidakt, ai botoi veprën e tij të parë të rëndësishme për gjuhët e Orientit në 1854. Në 1860, ai u emërua profesor i gjuhësisë në Accademia shkencore-letterariaMilano dhe prezantoi studimin e filologjisë krahasuese, studimet e Romancës dhe Sanskritishten.

Ai dha një kontribut të rëndësishëm në studimin e marrëdhënieve midis gjuhëve indo-evropiane dhe semite dhe ishte një pionier në fushat e gjuhës rome dhe gjuhëve kelte .

Në Itali, ai është mbi të gjitha i njohur për studimet e tij për dialektet italiane, të cilat ishte i pari që i klasifikoi në mënyrë sistematike. Në pyetjen e gjuhës italiane ( questione della lingua ), ai nuk pranoi një gjuhë standarde, bazuar në dialektin fiorentin siç u propozua nga Alessandro Manzoni, por argumentoi për një nivelizim të dialekteve.

Ai ishte themeluesi i të ashtuquajturës teori e substratit, e cila shpjegon rastet e formimit dhe zhvillimit të gjuhëve si rezultat i ndërhyrjeve në gjuhët e mëparshme të folura nga popullatat në fjalë.

në 1889 Ascoli u emërua anëtar i Senatit të Mbretërisë së Italisë. Atij iu dhanë shumë urdhra nderi, midis të cilave Prusishtja/Gjermanja "Pour le Mérite" dhe Italia " Ordine civile di Savoia " dhe " Ordine dei SS. Maurizio e Lazzaro "; ai ishte gjithashtu anëtar i shumë akademive shkencore, të tilla si Accademia dei Lincei (që nga 1875) dhe Accademia della Crusca (që nga 1895).[4]

Shikime politike Redakto

Ascoli e konsideronte veten më së shumti një friulianfesë hebraike por ishte gjithashtu një patriot italian. Një nga kontributet e tij më të qëndrueshme dhe politikisht më me ndikim ishte prerja e termit gjeografik Venezia Giulia për të treguar atë që njihej deri më tani si Bregu i Austrisë . Ascoli sugjeroi që Italia verilindore përbëhej nga tre rajone të ndërlidhura historikisht, gjeografikisht dhe kulturorisht, të cilat ai i quajti Tri Venecia . Sipas klasifikimit të tij, këto tre rajone historiko-gjeografike ishin:

  • Venetia Euganean ( Venezia Euganea ), e përbërë nga rajoni i Venetias që flet siç duhet (rajoni aktual i Venetos dhe Friulit );
  • Tridentine Venetia ( Venezia Tridentina ), kjo është ajo pjesë e Qarkut të Tirolit që shtrihet në jug të Qafës së Brenner (që korrespondon me rajonin aktual Italian të Trentino-Alto Adige );
  • Julian Venetia ( Venezia Giulia ), e cila ishte zona e bregdetit austriak, plus porti hungarez i Rijekës (Fiume).

Ascoli i krijoi këto emra duke ndjekur ndarjet e brendshme në provincën e Italisë gjatë sundimit antik Romak dhe i zbatoi ato në shekullin e 19-të. Ridefinimi i tij gjeografik kishte një implikim të fortë politik: ai synonte të tregonte se zonat periferike të Perandorisë Austriake në të vërtetë po gravitonin drejt Italisë. Emërtimi i tij u mor shpejt nga irredentistët italianë të cilët kërkuan aneksimin e Trentinos, të Bregdetit Austriak, Fiume dhe Dalmacisë në Itali.

Luftën e Parë Botërore, termat Venezia Giulia dhe Venezia Tridentina u bënë emrat zyrtarë për territoret e reja të fituara nga Italia nga Austro-Hungaria me traktatet e Saint Germain dhe Rapallo . Mbretëria e Italisë përdori termat e Askolit për të zëvendësuar emërtimet e mëparshme tradicionale, Tirol dhe Bregdetar Austriak. Termi i mëparshëm ra në përdorim pas rënies së regjimit Fashist. Megjithatë, kjo e fundit ekziston ende në emër të rajonit italian Friuli-Venezia Giulia . Termi "Venezia Euganea", nga ana tjetër, kurrë nuk fitoi ndonjë mbështetje të rëndësishme, megjithëse u përdor në mënyrë sporadike gjatë periudhës Fashiste.

Bibliografi Redakto

Punime të botuara në italisht:

  • GI Ascoli, La pasitelegrafia, Trieste, Tipografia del Lloyd Austraco, 1851 [5] [6]
  • GI Ascoli, "Del nesso ario-semitico. Lettera al profesor Adalberto Kuhn di Berlino ", Il Politecnico, vëll. 21 (1864), f. 190–216
  • GI Ascoli, "Del nesso ario-semitico. Lettera seconda al profesor Francesco Bopp", Il Politecnico, vëll. 22 (1864) pp. 121–151
  • GI Ascoli, "Studi ario- semitici", Memorie del Reale Istituto Lombardo, kl. II, vëll. 10 (1867), fq. 1–36
  • Pier Gabriele Goidànich: ASCOLI, Graziadio Isaia, në: Enciclopedia Italiana, Roma 1929 (në internet su treccani.it )
  • S. Morgana - A. Bianchi Robbiati (curr. ), Graziadio Isaia Ascoli "milanese". Giornate di Studio. 28 shkurt - 1 Marzo 2007, Milano, LED Edizioni Universitarie, 2009, 

Referime Redakto

  1. ^ Graziadio Isaia Ascoli – Encyclopædia Britannica
  2. ^ Archivio glottologico italiano : Ascoli, Graziadio Isaia, 1829–1907 ...
  3. ^ ASCOLI, Graziadio Isaia, Dizionario Biografico degli Italiani
  4. ^ "Members of the Senate of the Kingdom of Italy". Arkivuar nga origjinali më 7 qershor 2021. Marrë më 7 qershor 2021. {{cite web}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  5. ^ [1], La pasitelegrafia – Graziadio Isaia Ascoli – Google Books
  6. ^ [2], La pasitelegrafia by Graziadio Isaia Ascoli | LibraryThing

Lidhje të jashtme Redakto